Me Sobren Paraules
Me sobren paraules:
Agulla, fil de cosir, tisores, estufa.
Me sobren paraules:
Vermut, patates, olives.
Paraules molt curtes, pi,
Paraules molt llargues, esternoclestmastoideu,
Paraules molt fàcils, mamà,
Paraules difícils, obliqüitat... i jo què sé.
Me falten paraules per explicar què significa per jo.
Me falten paraules...
Es diccionaris són plens de paraules gratis i certes,
Paraules d'amor senzilles i tendres.
Ella tenia dues llunes en tota sa cara,
Les obria i les tancava,
I tenia ses dues cares de sa lluna,
Una blanca i s'altra obscura.
Me sobren paraules però no tenc res a dir
Cadàver, pitufo.
Me sobren paraules,
D´aquí a dos anys me retir.
Paraules molt lletges, nyu,
Paraules molt guapes, lapislàtzuli,
Paraules provisionals amb es accents girats.
Ella tenia dues llunes en tota sa cara,
Les obria i les tancava,
I tenia ses dues cares de sa lluna,
Una blanca i s´altra obscura.
Ella tenia dues llunes en tota sa cara,
Les obria i les tancava.
I Have Too Many Words
I have too many words:
Needle, sewing thread, scissors, stove.
I have too many words:
Vermouth, potatoes, olives.
Very short words, pine,
Very long words, sternocleidomastoid,
Very easy words, mama,
Difficult words, obliquity... and what do I know.
I lack words to explain what it means to me.
I lack words...
The dictionaries are full of free and true words,
Simple and tender words of love.
She had two moons on her whole face,
She opened and closed them,
And she had the two faces of the moon,
One white and the other dark.
I have too many words but I have nothing to say
Corpse, smurf.
I have too many words,
In two years I retire.
Very ugly words, new,
Very beautiful words, lapis lazuli,
Provisional words with the accents turned.
She had two moons on her whole face,
She opened and closed them,
And she had the two faces of the moon,
One white and the other dark.
She had two moons on her whole face,
She opened and closed them.
Escrita por: Joan Miquel Oliver