90 Minutos
Te siento en esta habitación conmigo
Teniendo tu respiración tan cerca
Hace que se me vayan mis dudas sobre ti
Me acerco lentamente con mi mano
Sabiendo cual será nuestra respuesta
Voy sin saber lo que harás de mi
Prefiero callarme a confesar qué me haces sentir
He abierto con mis ojos
Cancelando mis enojos
Y he sentido que te tengo un poco más
Aprovecho y me cuelo enredándote en mi pelo
Insistiendo en que me vuelvas a buscar
90 Minutos no puede durar el amor
La luna brilla más cuando está inquieta
Dejando al sol detrás para alumbrarla
Así me siento yo, siempre andas detrás
A mi alrededor te intuyo
Son mis besos, solo tuyos aunque beses a otro más
He abierto con mis ojos
Cancelando mis enojos
Y he sentido que te tengo un poco más
Aprovecho y me cuelo enredándote en mi pelo
Insistiendo en que me vuelvas a buscar
90 Minutos no puede durar nuestro amor
Pide, pídeme más
90 Minutes
I feel you in this room with me
Having your breath so close
Makes my doubts about you go away
I approach slowly with my hand
Knowing what our response will be
I go without knowing what you will do to me
I prefer to keep quiet than to confess what you make me feel
I have opened with my eyes
Canceling my anger
And I have felt that I have you a little more
I take advantage and I sneak in, tangling you in my hair
Insisting that you come back to me
90 Minutes love cannot last
The moon shines brighter when it is restless
Leaving the sun behind to light it up
That's how I feel, you're always behind
I sense you around me
My kisses are only yours even if you kiss another
I have opened with my eyes
Canceling my anger
And I have felt that I have you a little more
I take advantage and I sneak in, tangling you in my hair
Insisting that you come back to me
90 Minutes our love cannot last
Ask, ask me for more