Oh Laurindinha
INSTRUMENTAL
Oh Laurindinha, vem à janela.
Oh Laurindinha, vem à janela.
Ver o teu amor, (ai ai ai) que ele vai p'ra guerra.
Ver o teu amor, (ai ai ai) que ele vai p´ra guerra.
INSTRUMENTAL
Se ele vai pra guerra, deixá-lo ir.
Se ele vai pra guerra, deixá-lo ir.
Ele é rapaz novo, (ai ai ai) ele torna a vir.
Ele é rapaz novo, (ai ai ai) ele torna a vir.
INSTRUMENTAL
Ele torna a vir, se Deus quiser.
Ele torna a vir, se Deus quiser.
Ainda vem a tempo, (ai ai ai) de arranjar mulher.
Ainda vem a tempo (ai ai ai) de arranjar mulher.
Ele torna a vir, se Deus quiser.
Ele torna a vir, se Deus quiser.
Ainda vem a tempo, (ai ai ai) de arranjar mulher.
Ainda vem a tempo (ai ai ai) de arranjar mulher.
Ainda vem a tempo, (ai ai ai) de arranjar mulher.
Ainda vem a tempo (ai ai ai) de arranjar mulher.
Ainda vem a tempo, (ai ai ai) de arranjar mulher...
Oh Laurindinha
INSTRUMENTAL
Oh Laurindinha, viens à la fenêtre.
Oh Laurindinha, viens à la fenêtre.
Voir ton amour, (ai ai ai) qu'il part à la guerre.
Voir ton amour, (ai ai ai) qu'il part à la guerre.
INSTRUMENTAL
S'il part à la guerre, laisse-le partir.
S'il part à la guerre, laisse-le partir.
C'est un jeune homme, (ai ai ai) il reviendra.
C'est un jeune homme, (ai ai ai) il reviendra.
INSTRUMENTAL
Il reviendra, si Dieu le veut.
Il reviendra, si Dieu le veut.
Il a encore le temps, (ai ai ai) de trouver une femme.
Il a encore le temps (ai ai ai) de trouver une femme.
Il reviendra, si Dieu le veut.
Il reviendra, si Dieu le veut.
Il a encore le temps, (ai ai ai) de trouver une femme.
Il a encore le temps (ai ai ai) de trouver une femme.
Il a encore le temps, (ai ai ai) de trouver une femme.
Il a encore le temps (ai ai ai) de trouver une femme.
Il a encore le temps, (ai ai ai) de trouver une femme...