El Reloj
Reloj no marques las horas,
porque voy a enloquecer,
ella se irá para siempre,
cuando amanezca otra vez.
Nomas nos queda esta noche,
para vivir nuestro amor
y su tic-tac me recuerda,
mi irremediable dolor.
Reloj detén tu camino,
porque mi vida se apaga,
ella es la estrella que alumbra mi ser,
yo sin su amor no soy nada.
Detén el tiempo en tus manos,
hace esta noche perpetua,
para que nunca se vaya de mí,
para que nunca amanezca.
Nomas nos queda esta noche,
para vivir nuestro amor
y su tic-tac me recuerda,
mi irremediable dolor.
Detén el tiempo en tus manos,
hace esta noche perpetua,
para que nunca se vaya de mí,
para que nunca amanezca.
Para que nunca se vaya de mí,
para que nunca amanezca.
Para que nunca se vaya de mí,
para que nunca amanezca.
Die Uhr
Uhr, zähl die Stunden nicht,
sonst werd ich verrückt,
Sie wird für immer gehen,
wenn der Morgen wieder bricht.
Nur diese Nacht bleibt uns,
um unsere Liebe zu leben
und ihr Ticken erinnert mich,
an meinen unheilbaren Schmerz.
Uhr, halt deinen Lauf an,
denn mein Leben erlischt,
Sie ist der Stern, der mein Wesen erhellt,
ohne ihre Liebe bin ich nichts.
Halt die Zeit in deinen Händen,
mach diese Nacht ewig,
damit sie niemals von mir geht,
damit niemals der Morgen kommt.
Nur diese Nacht bleibt uns,
um unsere Liebe zu leben
und ihr Ticken erinnert mich,
an meinen unheilbaren Schmerz.
Halt die Zeit in deinen Händen,
mach diese Nacht ewig,
damit sie niemals von mir geht,
damit niemals der Morgen kommt.
Damit sie niemals von mir geht,
damit niemals der Morgen kommt.
Damit sie niemals von mir geht,
damit niemals der Morgen kommt.