395px

Zu Zwangsarbeiten verurteilt

Antonio Vega

A Trabajos Forzados

A trabajos forzados me condena
mi corazón, del que te di la llave.
No quiero yo tormento que se acabe,
y de acero reclamo mi cadena.

No concibe mi alma mayor pena
que libertad sin beso que la trabe,
ni castigo concibe menos grave
que una celda de amor contigo llena.

No creo en más infierno que tu ausencia.
Paraíso sin ti, yo lo rechazo.

Que ningún juez, declare mi inocencia,
porque, en este proceso a largo plazo,
buscaré solamente la sentencia
a cadena perpetua de tu abrazo.

No creo en más infierno que tu ausencia.
Paraíso sin ti, yo lo rechazo.
Que ningún juez, declare mi inocencia,

Zu Zwangsarbeiten verurteilt

Zu Zwangsarbeiten verurteilt
wird mein Herz, dem ich den Schlüssel gab.
Ich will keinen Schmerz, der endet,
und aus Stahl fordere ich meine Kette.

Meine Seele kann kein größeres Leid
begreifen als Freiheit ohne Kuss, der sie bindet,
und keine Strafe ist weniger schwer
als eine Zelle voller Liebe mit dir.

Ich glaube nicht an ein größeres Höllenfeuer als deine Abwesenheit.
Ein Paradies ohne dich, das lehne ich ab.

Kein Richter soll meine Unschuld erklären,
denn in diesem langwierigen Prozess
werde ich nur das Urteil suchen
auf lebenslange Kette deines Umarmens.

Ich glaube nicht an ein größeres Höllenfeuer als deine Abwesenheit.
Ein Paradies ohne dich, das lehne ich ab.
Kein Richter soll meine Unschuld erklären,

Escrita por: Antonio Gala / Antonio Vega