Brother
¿Qué pasó? ¿Qué pasó?
Tengo un ángel que me cuida en el Rolls-Royce
Le di un kilo al pana mío y lo flipeó
¿Qué pasó?
La muerte quiere llevarme, pero primero tiene que hablar con Dio'
Pana mío, ¿qué pasó?
Dime, brother, ¿qué pasó?
Estamo' arriba aunque to' el mundo se dobló
(Dime, brother, ¿qué pasó?)
Me encontré con el Anuel de ante', mami, anda traje armao'
No hay seguridad que me cuide como yo me he cuida'o
No es que no confíe en ti, es que yo soy un desconfia'o
Mucha' amenaza', sí, pero ninguno me ha mata'o
Me cambió la vida, brother, pero mis hermanos son lo mismo
Los niños quieren ser yo, ya no quieren vender perico
Les hablo de Dio' pa' que no terminen el abismo
Pero eso' consejo' yo mismo no me lo' aplico
Yo no me doblo, sangre, mi bandidaje no me deja
Nene, la jode'era no se habla con tu pareja
Aquí e' igual de puerco el que falló que el que dio la queja
El lleva y trae, y se muere por la boca y por las oreja', brr
Me arrebato solo pa' pasar el día
Brother si te fallo mala mía
Aquí 'toy peleando con mis demonio'
Música con calle, el monopolio
Me arrebato solo pa' pasar el día
Brother si te fallo mala mía
Dio' reprende a to' esto' demonio'
Este no es el momento de mi velorio, brr
¿Qué pasó? ¿Qué pasó?
Tengo un ángel que me cuida en el Rolls-Royce
Le di un kilo al pana mío y lo flipeó
¿Qué pasó?
La muerte quiere llevarme, pero primero tiene que hablar con Dio'
Pana mío, ¿qué pasó?
Dime, brother, ¿qué pasó?
Estamo' arriba aunque to' el mundo se dobló
(Estamo' arriba aunque to' el mundo se dobló)
¿Ah? Real hasta la muerte, ¿oíste, cabrón?
Bandido desde que me levanto, hasta que me acuesto
No hubo explosión, le dimo' veinte y pico en el puesto
Aquí no somo' chucky, aquí somo' soldado
Lo' tiro' van pa' la cara, pecho, abdomen y costado
Y yo no busco amor, yo busco lealtad
Porque el que ama falla, y el leal no se dobla por na'
Yo sé lo que e' ver un hermano muerto
Y llegar pa'onde la casa de su hermana
Y decir que no sé dónde está, lo vo'a llamar
Dio' mío, eso no está bien, perdón
Pa' matar el dolor marihuana y Oxycodone
Necesito ayuda, mami, dame calor
Si no siento mi cara, me empiezo a sentir mejor
Cuando suelto la cuarenta y me paro entre tu' pierna'
Cuando me mira a lo' ojo', y me pide que me venga
Ya el alcohol me tiene loco y me da vuelta' la cabeza
Lo digo en doble sentido, cada ve' que tú me besa'
Dime, mami, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?
Tengo un ángel que me cuida en el Rolls-Royce
Le di un kilo al pana mío y lo flipeó
¿Qué pasó?
La muerte quiere llevarme, pero primero tiene que hablar con Dio'
Pana mío, ¿qué pasó?
Dime, brother, ¿qué pasó?
Estamo' arriba aunque to' el mundo se dobló
Dime brother, ¿Qué pasó? Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Dime-Dime-Dime, brother, ¿qué pasó?
¿Qué pasó?
Dime, brother, ¿qué pasó?
Dime, brother, ¿qué pasó?
Le di un kilo al pana mío y lo flipeó
Brr
Broeder
Wat is er gebeurd? Wat is er gebeurd?
Ik heb een engel die me beschermt in de Rolls-Royce
Ik gaf een kilo aan mijn maat en hij flipte het
Wat is er gebeurd?
De dood wil me meenemen, maar eerst moet hij met God praten
Maat van me, wat is er gebeurd?
Zeg het me, broeder, wat is er gebeurd?
We staan bovenaan, ook al is de hele wereld gebogen
(Zeg het me, broeder, wat is er gebeurd?)
Ik kwam de Anuel van vroeger tegen, schat, hij was gewapend
Er is geen beveiliging die me beschermt zoals ik mezelf bescherm
Het is niet dat ik je niet vertrouw, het is dat ik wantrouwend ben
Veel bedreigingen, ja, maar niemand heeft me gedood
Het heeft mijn leven veranderd, broeder, maar mijn broers zijn hetzelfde
De kinderen willen zoals ik zijn, ze willen geen perico meer verkopen
Ik praat over God zodat ze niet in de afgrond eindigen
Maar die adviezen pas ik zelf niet toe
Ik buig niet, bloed, mijn bende laat me niet in de steek
Jongen, de problemen praat je niet met je partner
Hier is het even smerig, degene die faalt is net zo slecht als degene die klaagt
Hij brengt en haalt, en sterft door zijn mond en oren, brr
Ik ga alleen om de dag door te komen
Broeder, als ik je teleurstel, sorry
Hier vecht ik met mijn demonen
Muziek van de straat, het monopolie
Ik ga alleen om de dag door te komen
Broeder, als ik je teleurstel, sorry
God, verban al deze demonen
Dit is niet het moment voor mijn begrafenis, brr
Wat is er gebeurd? Wat is er gebeurd?
Ik heb een engel die me beschermt in de Rolls-Royce
Ik gaf een kilo aan mijn maat en hij flipte het
Wat is er gebeurd?
De dood wil me meenemen, maar eerst moet hij met God praten
Maat van me, wat is er gebeurd?
Zeg het me, broeder, wat is er gebeurd?
We staan bovenaan, ook al is de hele wereld gebogen
(We staan bovenaan, ook al is de hele wereld gebogen)
Huh? Echt tot de dood, hoor je me, klootzak?
Bende vanaf het moment dat ik opsta tot ik ga slapen
Er was geen explosie, we gaven twintig en meer op de post
Hier zijn we geen Chucky, hier zijn we soldaten
De kogels gaan naar het gezicht, de borst, de buik en de zijkant
En ik zoek geen liefde, ik zoek loyaliteit
Want degene die houdt faalt, en de loyale buigt voor niets
Ik weet hoe het is om een dode broer te zien
En naar het huis van zijn zus te gaan
En te zeggen dat ik niet weet waar hij is, ik ga hem bellen
Mijn God, dat is niet goed, sorry
Om de pijn te verlichten, marihuana en Oxycodone
Ik heb hulp nodig, schat, geef me warmte
Als ik mijn gezicht niet voel, begin ik me beter te voelen
Als ik de veertig loslaat en tussen je benen sta
Als je me in de ogen kijkt en me vraagt om te komen
De alcohol maakt me gek en draait mijn hoofd rond
Ik zeg het dubbelzinnig, elke keer dat je me kust
Zeg het me, schat, wat is er gebeurd? Wat is er gebeurd?
Ik heb een engel die me beschermt in de Rolls-Royce
Ik gaf een kilo aan mijn maat en hij flipte het
Wat is er gebeurd?
De dood wil me meenemen, maar eerst moet hij met God praten
Maat van me, wat is er gebeurd?
Zeg het me, broeder, wat is er gebeurd?
We staan bovenaan, ook al is de hele wereld gebogen
Zeg het me broeder, wat is er gebeurd? Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Zeg-Zeg-Zeg, broeder, wat is er gebeurd?
Wat is er gebeurd?
Zeg het me, broeder, wat is er gebeurd?
Zeg het me, broeder, wat is er gebeurd?
Ik gaf een kilo aan mijn maat en hij flipte het
Brr