395px

Le Soleil des Larmes

Anzai Maria

Namida No Taiyou

ギラギラたいようがもえるように
Giragira taiyou ga moeru you ni
はげしくひをふいてこいするこころ
Hageshiku hi wo fuite koi suru kokoro
しっているのにしらんふり
Shitte iru noni shiranfuri
いつもつめたいあのひとみ
Itsumo tsumetai ano hitomi
なぜなぜなの
Naze naze na no
ゆらゆらたいようはなみだににじむ
Yurayura taiyou wa namida ni nijimu

ギラギラたいようはもえているのに
Giragira taiyou wa moete iru noni
つめたくとざされたあなたのこころ
Tsumetaku tozasareta anata no kokoro
わたしのものだといったじゃない
Watashi no mono da to itta ja nai
しんじていいっていったじゃない
Shinjite ii tte itta ja nai
なぜなぜなの
Naze naze na no
みんなみんなうそなのねなみだのたいよう
Minna minna uso na no ne namida no taiyou

Le Soleil des Larmes

Le soleil brille comme un fou
Un cœur qui brûle, soufflant fort
Je sais, mais je fais comme si je ne savais pas
Toujours ce regard froid
Pourquoi, pourquoi ça ?
Le soleil vacille, se reflète dans mes larmes

Le soleil brille intensément, mais
Ton cœur est si froid, enfermé
Tu as dit que c'était à moi
Tu as dit que je pouvais y croire
Pourquoi, pourquoi ça ?
Tout le monde ment, même le soleil des larmes.