395px

Für Dich

Anzen Chitai

Anata Ni

Tonight 夜が
Tonight Yoru ga
あなたをとても優しくする
Anata o Totemo Yasashiku Suru
どんな言葉も
Donna Kotobamo
聞こえないほどに魅せられて
Kikoenai Hodo ni Miserarete

Tonight 熱い
Tonight Atsui
吐息が胸をほどいてゆく
Toiki ga Mune o Hodoite Yuku
ふたりいつでも
Futari Itsudemo
なぜ愛しいのに震えてる
Naze Itoshii no ni Furueteru

あなたは心の中に
Anata wa Kokoro no Naka ni
今何を見るの
Ima Nani o Miruno

悲しくさせるなら
Kanashiku saserunara
見つめない
mitsumenai
あなたのきれいな瞬きに
Anata no Kirei na Mabataki ni

Tonight 夢は
Tonight Yume wa
誰にも話してはいけない
Dare ni mo Hanashite wa Ikenai
いつかひとりで
Itsuka Hitoride
眠れない夜に思い出して
Nemurenai Yoru ni Omoi Dashite
あなたにあげられるのは
Anata ni Agerareru no wa
もう温もりだけ
Mou Nukumori dake

ふたりでいるために
Futari de Iru tame ni
ひとりきり
Hitori kiri
こんなにそばにいると言うのに
Konna ni Sobani Iruto iu no ni
悲しくさせるなら
Kanashiku Saserunara
見つめない
Mitsumenai
あなたのその
Anata no Sono
きれいな瞬きに Goodbye
Kirei na Mabataki ni Goodbye

あなたのきれいな瞬きに Goodbye
Anata no Kirei na Mabataki ni Goodbye

Für Dich

Heute Nacht, die Nacht
wird dich ganz sanft umhüllen.
Keine Worte mehr,
so verzaubert, dass ich nichts höre.

Heute Nacht, so heiß,
löst dein Atem mein Herz auf.
Wir beide, immer,
warum zittere ich, obwohl ich dich liebe?

Was siehst du jetzt
in deinem Herzen?

Wenn es mich traurig macht,
schau nicht hin,
auf dein schönes Blinzeln.

Heute Nacht, der Traum
sollte niemandem erzählt werden.
Irgendwann allein,
werde ich in schlaflosen Nächten daran denken.
Was ich dir geben kann,
ist nur noch die Wärme.

Um zusammen zu sein,
bin ich allein.
Obwohl ich so nah bei dir bin,
wenn es mich traurig macht,
schau nicht hin,
auf dein schönes
Blinzeln, Goodbye.

Auf dein schönes Blinzeln, Goodbye.

Escrita por: