395px

Grito solitario

Anzen Chitai

Hitoribochi No Yell

ゆびのつきまぬきて
Yubi no tsuki manukite
こぼれおちたものは
Kobore ochita mono wa
くだけたかなしみの
Kudaketa kanashimi no
かけら
Kakera

りょうてでうけとめて
Ryohte de uketomete
それでもおちたものは
Sore demo ochita mono wa
はかないよろこびの
Hakanai yorokobi no
ためいき
Tameiki

こころがいたんでも
Kokoro ga itandemo
さむいよるはいつかおわる
Samui yoru wa itsuka o waru

わすれないよあたらしいあさが
Wasurenai yo atarashii asa ga
ひかりあふれぼくをまつ
Hikari afure boku o matsu
きみのためにながしたなみだのあつさが
Kimi no tame ni nagashita namida no atsusa ga
ぼくをたえてきたんだ
Boku o taetekitanda

たいようにむかって
Taiyo ni mukatte
いのってきたものは
Inotte kita mono wa
かぐいりあるいのちの
Kaguiri aru inochi no
うつくしさ
Utsukushisa

あらしがふきあられて
Arashi ga fuki ararete
かぜはそらをあおくかえる
Kaze wa sora o aoku kaeru

わすれないよささやかなへやで
Wasurenai yo sasayaka na heya de
とおくにみていたゆめを
Tooku ni miteita yume o
きみのためにさけんだじかんのながさが
Kimi no tame ni sakenda jikan no nagasa ga
ぼくをつよくした
Boku o tsuyokushita

わすれないであたらしいあさが
Wasurenai de atarashii asa ga
ひかりあふれきみをまつ
Hikari afure kimi o matsu
ぼくのためにせかいのかたすみ
Boku no tame ni sekai no katasumi
ないいてるきみはひとりじゃないから
Nai iteru kimi wa hitori janai kara

ららららららららららららら
La la la la la la la la la la la

Grito solitario

Con el dedo señalando
Lo que se derramó
Son fragmentos
De una tristeza rota

Atrapándolo con ambas manos
Aun así, lo que se cayó
Es un suspiro de felicidad efímera

Aunque el corazón duela
La fría noche eventualmente terminará

No olvidaré la nueva mañana
Que brilla y me espera
La intensidad de mis lágrimas derramadas por ti
Me ha hecho resistir

Dirigiéndome hacia el sol
Lo que he encontrado es
La belleza de una vida fragante

La tormenta sopla y el viento
Pinta el cielo de azul

No olvidaré el modesto sueño
Que vi lejos en una habitación
El tiempo que grité por ti
Me hizo más fuerte

No olvides la nueva mañana
Que brilla y te espera
En el rincón del mundo para mí
Llorando, no estás solo

La la la la la la la la la la

Escrita por: