Moegi Iro No Snap
どこかとおくからかぜにのって
Dokoka tooku kara kaze ni notte
だれかのうたがきこえてきて
Dareka no uta ga kikoetekite
ゆきどけのみずといっしょに
Yuki doke no mizuto isshoni
かわせをえながれてゆく
Kawa seo e nagarete yuku
おれにはわかっていたのさ
Ore ni wa wakatteita no sa
いのちのきらめくひがくると
Inochi no kirameku hi ga kuru to
いつかやさしさわけあうひとにあえる
Itsuka yasashisa wakeau hito ni aeru
おれはしんじたそれがこのいまさ
Ore wa shinjita sore ga kono ima sa
Hey!
Hey!
もえぐいろのけしきいろのなかで
Moegui iro no keshiki iro no naka de
ちいさなカメラのぴんくをあわせた
Chiisana kamera no pinku o awaseta
ごがつのはるがわらいながら
Go gatsu no haru ga warai nagara
きみとならんでこしかけていた
Kimi to narande koshikaketeita
きみにもわかっていたはず
Kimi ni mo wakatteita hazu
いのちのいとしいひがくれと
Inochi no itoshii hi ga kureto
いつかこころをわけあうひとにあえる
Itsuka kokoro o wakeau hito ni aeru
きみはいのったそれがこのいまさ
Kimi wa inotta sore ga kono ima sa
どこかとおくからかぜにのって
Dokoka tooku kara kaze ni notte
だれかのうたがきこえてくる
Dareka no uta ga kikoetekuru
どこかとおくからかぜにのって
Dokoka tooku kara kaze ni notte
きらめくうたがきこえてくる
Kirameku uta ga kikoetekuru
Instantánea en Color Verde Claro
Desde algún lugar lejano montado en el viento
Escucho la canción de alguien
El deshielo del agua y yo juntos
Fluyendo hacia el río
Yo lo sabía
Cuando llegara el brillante día de la vida
Algún día encontraré a alguien con quien compartir la bondad
Yo creía que este era el momento
¡Hey!
En el paisaje de color verde claro
Dentro de los colores
Combiné el rosa de una pequeña cámara
Mientras la primavera de mayo sonreía
Estaba a tu lado, apoyándome
Deberías haberlo entendido también
Cuando llegara el querido día de la vida
Algún día encontraré a alguien con quien compartir el corazón
Tú rezaste, este es el momento
Desde algún lugar lejano montado en el viento
Escucho la canción de alguien
Desde algún lugar lejano montado en el viento
Escucho una canción brillante