395px

El Mundo Se Está Enamorando

Ao Haru Ride

Sekai Wa Koi Ni Ochite Iru

世界は恋に落ちている 光の矢 胸を刺す
sekai wa koi ni ochite iru hikari no ya mune wo sasu
君をわかりたいんだよ
kimi wo wakaritainda yo
ねえ、教えて
nee, oshiete

すれ違う言葉に ちょっとだけの後悔 涙こぼれて
surechigau kotoba ni chotto dake no koukai namida koborete
忙し感情を 鼓動にリンクする
isogashi kanjou wo kodou ni rinku suru
チューニング 確かめたいんだ
chuuningu tashikametainda

目的ばっかり囚われて
mokuteki bakkari torawarete
大事なものがかすんで逃げて
daijina mono ga kasunde nigete
今日もリスタート
kyou mo risutaato

世界は恋に落ちている 光の矢 胸を刺す
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
全部わかりたいんだよ
zenbu wakaritainda yo
ねえ、聞かせて
nee, kikasete
たった一ミリが遠くて
tatta ichi miri ga tooku te
駆け抜けた日々に
kakenuketa hibi ni
忘れない 忘れられない 輝く一ページ
wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi peeji

恩怨互いの二人に なんだか複雑な気持ちがいるよ
on iai no futari ni nandaka fukuzatsu na kimochi ga iru yo
初めての感情 鼓動にリンクする
hajimete no kanjou kodou ni rinku suru
対音系 壊れちゃったかな
tai on kei koware chatta kana?

自分のこと わからないまま
jibun no koto wakaranai mama
あの子にアドバイスまでしちゃって
ano ko ni adovice made shichatte
胸が痛いや
mune ga itai ya

世界は恋に落ちている 光の矢 胸を刺す
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
気づいたこの想いは
kidzuita kono omoi wa
もう、遅いの
mou, osoi no
あの子の方が可愛いの 知ってるよ だけど
ano kono hou ga kawaii no shitteru yo dakedo
うまくいかないでなんてね 逃げ出したくせに
umaku ikanai de nante ne nige dashita kuse ni

(馬鹿)
(baka)
(君のこと全部わかりたいって思っちゃう)
(kimi no koto zenbu wakaritaitte omotchau)
(これが恋だって初めて気づいたの)
(kore ga koi date hajimete kizuita no)
(絶対振り向いてほしい))
(zettai furimuite hoshii))
(遅かったけど諦めたくない)
(osokattakedo akirametakunai)
(だって好きだから)
(datte suki dakara)

春に咲いた花が恋をした
haru ni saita hana ga koi wo shita
花は必死に上を向いて笑った
hana wa hisshi ni ue wo muite waratta
青い夏の蕾も恋をした
aoi natsu no tsubomi mo koi wo shita
咲かない花と早くのに追い
sakanai hana to hayaku no ni oi

本当の気持ち 言葉にして
honto no kimochi kotoba ni shite
大事なこと話せたら
daijina koto hanasetara
今日をもリスタート
kyou wo mo risutaato

鈍感な君だから 口に出して言わなきゃ
donkan na kimi dakara kuchi ni dashite iwanakya
今君に伝えるよ
ima kimi ni tsutaeru yo
ねえ、好きです
nee, suki desu

世界は恋に落ちている 光の矢 胸を刺す
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune wo sasu
全部わかりたいんだよ
zenbu wakaritainda yo
ねえ、聞かせて
nee, kikasete
たぐり寄せて もうゼロセンチ
taguri yosete mou zero-senchi
駆け抜けた日々に
kakenuketa hibi ni
忘れない 忘れられない 輝く一ページ
wasurenai wasure rarenai kagayaku ichi peeji

El Mundo Se Está Enamorando

Me he dado cuenta de que todo el mundo termina cayendo flechado de amor
Solo quisiera poderte entender
Tal vez tú lo sientes

Las palabras que nos dijimos, fueron algo hirientes esa vez
Lágrimas dejé caer, mis latidos y emociones junto sen, sincronía ya están
Por eso es que, tal vez lo quiera intentar, cuando nos quedamos preguntándonos porqué, me atrapa el miedo y no sé que hacer, mírame

Me he dado cuenta de que todo el mundo termina cayendo flechado de amor
Solo quisiera poderte entender, tal vez tú lo sientes
Todos los minutos que sin ti yo estoy

Me parecen una eternidad
No puedo olvidar, no puedo olvidar, nuestra dulce historia de amor
Combinamos perfectamente, pero siempre hay algo que está mal
Sentimientos de dolor
Mis latidos y emociones juntos en sincronía ya están
Como una fiebre en el Sol es tu voz

Como una fiebre en el Sol es tu voz, habían ciertas cosas que de mí no entendí
Hasta que un día yo decidí comprender
No puedes siempre escapar

Me he dado cuenta de que todo el mundo termina cayendo flechado de amor
Enamorada de todo tu ser, estoy
Es muy tarde

Puede que hayan otras
Más bonitas que yo
Pero no me importa en realidad
Aunque a veces quiera huir lejos de ti
A tu lado siempre estaré

(Tonto)
Solo quería conocerte un poco mejor, y ahí me di cuenta de que me gustabas
Quiero que me mires
Sé que he esperado mucho, pero no me voy a rendir
Porque
(Te quiero)

Una flor se abrió, le mostró a un botón su amor
Esa flor se esforzó, mucho para cielo mirar
El botón que le vio se enamoró, pero no se abrió
Esa vez, no floreció y marchitó, esa fui

Las palabras que aún no logro encontrar
Son para decirte lo importante
Hoy volveré a comenzar

Aunque indirectas no suelas captar
Te lo diré sin ponerme a temblar
No lo voy a repetir, ahora escucha bien, tú me gustas

Me he dado cuenta de que todo el mundo termina cayendo flechado de amor
Solo quisiera poderte entender, tal vez tú lo sientes
Todos los minutos que sin ti yo estoy
Me parecen una eternidad
No puedo olvidar, no puedo olvidar
Nuestra dulce historia de amor

Escrita por: HoneyWorks