In My World
Dark side in my heart is
Dark side in my heart is
ぬぐい去れない過去の悲しみ
nuguisarenai kako no kanashimi
It's alright 心にもない
It's alright kokoro ni mo nai
Blastar放ち 手を伸ばした
Blastar hanachi te wo nobashita
My life切り離した
My life kirihanashita
がくぶちの中を眺めるように
gakubuchi no naka wo nagameru you ni
存在証明一切もうねえ
sonzai shoumei issai mou nee
かろうじて保つ自分自身
karoujite tamotsu jibun jishin
避けて通れない道は
Saketetoonarenai michi wa
いつからか今?なだった
itsu kara ka ima? nadatta
そして誰もいなくなった
soshite dare mo inaku natta
運命なんてクソくらえ
Unmei nante kuso kurae
やりきれなくてcry for pride
yarikirenakute cry for pride
Ah, ah, ah, alone In My World
Ah, ah, ah, alone In My World
響く愛の歌
hibiku ai no uta
歪んだ世界回って願い
yuganda sekai mawatte negai
崩れ去っていく理想と明日
kuzuresatte iku risou to ashita
入れて捨てるほどに退屈だった
irete suteru hodo ni taikutsu datta
Good bye precious life
Good bye precious life
Dark cloud in my heart is
Dark cloud in my heart is
晴れ渡り道に光は差した
harewatarimichi ni hikari wa sashita
Let's fight 恐れはない
Let's fight osore wa nai
諸刃の剣振りかざした
moroha no ken furikazashita
My life一人きりじゃない
My life hitorikiri janai
仲間の声に導かれる方に
nakama no koe ni michibikareru hou ni
存在証明一切皇帝
sonzai shoumei issai koutei
解き放った自分自身
tokihanatta jibun jishin
避けて通れない道は
Saketetoonarenai michi wa
いつだって今?なだった
itsu datte ima? nadatta
迷いは消えてなくなった
mayoi wa kiete nakunatta
運命なんてクソくらえ
Unmei nante kuso kurae
がむしゃらになってtry for pride
gamushara ni natte try for pride
Ah, ah, ah alone In My World
Ah, ah, ah alone In My World
聞こえる愛の歌
kikoeru ai no uta
いずんだ世界届けかす願い
izunda sekai todoke kasu negai
弱音なんてもんは握り潰した
yowane nante mon wa nigiritsubushita
入れて捨てるほどに大切だった
irete suteru hodo ni taisetsu datta
It's my precious life
It's my precious life
運命なんてクソくらえ
Unmei nante kuso kurae
やりきれなくてcry for pride
yarikirenakute cry for pride
Ah, ah, ah, alone In My World
Ah, ah, ah, alone In My World
響く愛の歌
hibiku ai no uta
歪んだ世界回って願い
yuganda sekai mawatte negai
崩れ去っていく理想と明日
kuzuresatte iku risou to ashita
入れて捨てるほどに退屈だった
irete suteru hodo ni taikutsu datta
Good bye precious life
Good bye precious life
運命なんて塗り替えて
Unmei nante nurikaete
傷だらけになってtry for pride
kizu darake ni natte try for pride
Ah, ah, ah, alone in my world
Ah, ah, ah, alone in my world
それでも愛を歌う
soredemo ai wo utau
ひずんだ世界届かず願い
hizunda sekai todokazu negai
気付き上げてく絆と明日
kidzuki ageteku kizuna to ashita
入れて捨てても結局大切なんだ
irete sutetemo kekkyoku taisetsu nanda
It's my precious life
It's my precious life
Dans Mon Monde
Le côté sombre dans mon cœur est
Les tristesses du passé que je ne peux effacer
C'est bon, ça ne vient pas du cœur
Lance Blastar, j'ai tendu la main
Ma vie, je l'ai coupée
Comme si je regardais à travers un cadre
La preuve de mon existence, il n'y en a plus
Je me maintiens à peine
Le chemin inévitable
C'est depuis quand, maintenant ?
Et puis, il ne reste plus personne
À la merde le destin
Je ne peux pas le supporter, je pleure pour ma fierté
Ah, ah, ah, seul dans Mon Monde
La chanson de l'amour résonne
Un monde déformé tourne, je fais un vœu
Les idéaux et demain s'effondrent
C'était si ennuyeux que j'en ai jeté
Au revoir, vie précieuse
Le nuage noir dans mon cœur est
Le ciel s'éclaircit, la lumière a percé le chemin
Luttons, je n'ai pas peur
Je brandis une épée à double tranchant
Ma vie, je ne suis pas seul
Je suis guidé par la voix de mes camarades
La preuve de mon existence, tout est impérial
Je me suis libéré
Le chemin inévitable
C'est toujours maintenant ?
Les doutes ont disparu
À la merde le destin
Je me bats comme un fou pour ma fierté
Ah, ah, ah, seul dans Mon Monde
J'entends la chanson de l'amour
Un monde déformé, j'envoie mon vœu
Je broie les faiblesses
C'était si précieux que j'en ai jeté
C'est ma vie précieuse
À la merde le destin
Je ne peux pas le supporter, je pleure pour ma fierté
Ah, ah, ah, seul dans Mon Monde
La chanson de l'amour résonne
Un monde déformé tourne, je fais un vœu
Les idéaux et demain s'effondrent
C'était si ennuyeux que j'en ai jeté
Au revoir, vie précieuse
À la merde, je réécris le destin
Je me fais des blessures et j'essaie pour ma fierté
Ah, ah, ah, seul dans mon monde
Pourtant, je chante l'amour
Dans un monde déformé, mon vœu n'atteint pas
Les liens et demain se construisent
Même si je les jette, c'est finalement précieux
C'est ma vie précieuse.