チョアヨ! (choayo!)
Blue sky, summer breeze, I love it
Blue sky, summer breeze, I love it
Aoa, チョアヨ・チョアヨ
Aoa, choayo・choayo
Gee, thangs
Gee, thangs
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
この日 今日とゆう瞬間を
kono hi kyō to yū shunkan wo
待ちわびてたのよ ホントに (let's get to it, baby)
machiwabitetano yo hontoni (let's get to it, baby)
眩しいくらい ギラつく太陽と
mabushii kurai giratsuku taiyō to
潮の音がすぐそこに聞こえた, ooh, yeah
shio no oto ga sugu soko ni kikoeta, ooh, yeah
二人で風になってさ (yeah)
futari de kaze ni natte sa (yeah)
街の喧騒抜けて (hey)
machi no kensō nukete (hey)
シュワシュワサイダーが弾けた (hey, hey, hey)
shuwashuwa saidā ga hajiketa (hey, hey, hey)
海まで手をつないでさ
umi made te wo tsunaide sa
決して離さないでね
kesshite hanasanai de ne
ずっと傍にいたいから
zutto soba ni itai kara
どこまでも行くわ
doko made mo iku wa
火照った肌 夏のせいよ!
hotetta hada natsu no sei yo!
潮風の声チョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
shiokaze no koe choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
抜けるような空チョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
nukeru yō na sora choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
波の青さもチョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
nami no aosa mo choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
この愛は永久に変わらないよ
kono ai wa eikyū ni kawaranai yo
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba 誰にも負けないほど
Shu-bi-du-bi-la-baba dare ni mo makenai hodo
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba チョアヨ・チョアヨ
Shu-bi-du-bi-la-baba choayo・choayo
こんなにときめいて
konna ni tokimeite
ドキドキ止められない
dokidoki tomerarenai
花火が上がる夜は
hanabi ga agaru yoru wa
あのキスを思い出す
ano kisu wo omoidasu
何かが起こりそう そんな予感が
nanika ga okorisō sonna yokan ga
止まらないの 素敵な夜ね
tomaranai no suteki na yoru ne
鼓動が高まって
kodō ga takamatte
心があったまって
kokoro ga attamatte
騒ぐ人たち 楽しんだ者勝ち
sawagu hitotachi tanoshinda mono gachi
さぁホラ 炭酸が抜けて
sā hora tansan ga nukete
ぬるまった感情捨てて
nuramatta kanjō sutete
あなたと一緒なら灼熱も天国だわ
anata to issho nara shakunetsu mo tengoku da wa
潮風の声チョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
shiokaze no koe choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
抜けるような空チョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
nukeru yō na sora choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
波の青さもチョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
ami no aosa mo choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
あなたと私はずっと一緒よ
anata to watashi wa zutto issho yo
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba 誰にも負けないほど
Shu-bi-du-bi-la-baba dare ni mo makenai hodo
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba チョアヨ・チョアヨ
Shu-bi-du-bi-la-baba choayo・choayo
Paradise in your eyes, heaven is in your heart
Paradise in your eyes, heaven is in your heart
Don't worry, be happy 不安だったら任せて
Don't worry, be happy fuan dattara makasete
二人なら無敵だから
futari nara muteki dakara
Everything's gonna be alright 全部大丈夫よ
Everything's gonna be alright zenbu daijoubu yo
潮風の声チョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
shiokaze no koe choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
抜けるような空チョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
nukeru yō na sora choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
波の青さもチョアヨ (shu-bi-du-bi-la-baba)
ami no aosa mo choayo (shu-bi-du-bi-la-baba)
この愛は永久に変わらないよ
kono ai wa eikyū ni kawaranai yo
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba 誰にも負けないほど
Shu-bi-du-bi-la-baba dare ni mo makenai hodo
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba チョアヨ・チョアヨ
Shu-bi-du-bi-la-baba choayo・choayo
Aoa! チョア・チョア, ow!
aoa! choa・choa, ow!
ノルロガザ! ガザ!
norurogaza! gaza!
サランヘヨ
saranheyo
¡Me Encanta! (choayo!)
Cielo azul, brisa de verano, me encanta
Aoa, ¡me encanta, me encanta!
Gee, cosas
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Este día, este momento que llamamos hoy
Lo he estado esperando, de verdad (vamos a hacerlo, cariño)
Con un sol que brilla tanto
Y el sonido de las olas se escucha cerca, ooh, sí
Convertámonos en viento (sí)
Saliendo del bullicio de la ciudad (hey)
El refresco chispeante estalló (hey, hey, hey)
Hasta el mar, tomados de la mano
Nunca me sueltes, ¿sí?
Quiero estar siempre a tu lado
Iremos hasta donde sea
La piel caliente, ¡culpa del verano!
La voz de la brisa marina, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
El cielo despejado, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
El azul de las olas, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
Este amor nunca cambiará
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, más fuerte que nadie
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, ¡me encanta, me encanta!
Tan emocionada
No puedo detener mi corazón
Las noches de fuegos artificiales
Me recuerdan ese beso
Siento que algo va a pasar, esa intuición
No se detiene, es una noche maravillosa
El latido se acelera
El corazón se calienta
La gente se divierte, ¡el que disfruta gana!
Vamos, mira, el gas se va
Deja atrás esos sentimientos tibios
Si estoy contigo, el calor es un paraíso
La voz de la brisa marina, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
El cielo despejado, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
El azul de las olas, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
Tú y yo siempre juntos
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, más fuerte que nadie
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, ¡me encanta, me encanta!
Paraíso en tus ojos, el cielo está en tu corazón
No te preocupes, sé feliz, si estás ansioso, déjamelo a mí
Porque juntos somos invencibles
Todo va a estar bien, todo estará bien
La voz de la brisa marina, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
El cielo despejado, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
El azul de las olas, ¡me encanta! (shu-bi-du-bi-la-baba)
Este amor nunca cambiará
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, más fuerte que nadie
Shu-bi-du-bi-la-baba, shu-bi-du-bi-la-baba
Shu-bi-du-bi-la-baba, ¡me encanta, me encanta!
¡Aoa! ¡Me encanta, me encanta, ow!
¡Norurogaza! ¡Gaza!
¡Te amo!