ミニスカート (Miniskirt) (Japanese Version)
Hey, hey, hey, AOA
Hey, hey, hey, AOA
Hey, hey, hey, Brave Sound, drop it
Hey, hey, hey, Brave Sound, drop it
隣にいるのに (hey)
tonari ni iru noni (hey)
あなたの腕が遠い (遠い)
anata no ude ga tōi (tōi)
冷たくしないで (ないで)
tsumetaku shinai de (naide)
言葉が欲しいんじゃないから (hey)
kotoba ga hoshīn janai kara (hey)
どこにいても 考えちゃうの
doko ni itemo kangaechau no
どんなセクシーな ボーイが 隣にきても
donna sekushī na bōi ga tonari ni kitemo
うずきだす High heel すべる stocking
uzukidasu High heel suberu stocking
ドキドキしていたいから (말리지마)
dokidoki shiteitai kara (mallijima)
ミニスカートはいて (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
minisukāto haite (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
誰かの心 (Hey) 虜にしても (hey)
dareka no kokoro (Hey) toriko ni shitemo (hey)
この想いは 満たされないの (hey)
kono omoi wa mitasarenai no (hey)
何にも感じない
nannimo kanjinai
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
かなり 愛しい
kanari itoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
だけど 淋しい
dakedo sabishī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
あなたが欲しい
anata ga hoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) (hey!)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) (hey!)
わたしを見つめて
watashi o mitsumete
ネイルも大胆に魅せた肌も (魅せた肌も)
neiru mo daitan ni miseta hada mo (miseta hada mo)
あなたに刺さらなきゃ 意味が無いの (意味が無いの)
anata ni sasaranakya imi ga nai no (imi ga nai no)
でもやっぱり もう全然ダメ
demo yappari mō zenzen dame
ねぇちゃんと女を磨いている
nē chanto onna o migaiteiru
のに どうしたの Boy (bo-o-o-o-oy)
noni dō shita no Boy (bo-o-o-o-oy)
どこにいても 考えちゃうの
doko ni itemo kangaechau no
どんなセクシーな ボーイが 誘ってきても
donna sekushī na bōi ga sasotte kitemo
うずきだす High heel すべる stocking
uzukidasu High heel suberu stocking
ドキドキ見て欲しいから (말리지마)
dokidoki mite hoshī kara (mallijima)
ミニスカートはいて (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
minisukāto haite (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
誰かの心 (hey) 虜にしても (hey)
dareka no kokoro (hey) toriko ni shitemo (hey)
このカラダは あなた以外じゃ (hey)
kono karada wa anata igai ja (hey)
何にも感じない
nannimo kanjinai
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
かなり 愛しい
kanari itoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
だけど 淋しい
dakedo sabishī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
あなたが欲しい
anata ga hoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
きつく抱きしめて
kitsuku dakishimete
あなたのことが
anata no koto ga
わからなくなるけど まだ
wakaranaku naru kedo mada
あの日の終わらない キスが (ない キス)
ano hi no owaranai kisu ga (nai kisu)
忘れられない, oh, oh, yeah!
wasurerarenai, oh, oh, yeah!
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
かなり 愛しい
kanari itoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
だけど 淋しい (淋しい)
dakedo sabishī (sabishī)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
あなたが欲しい (넌 왜, 넌 왜)
anata ga hoshī (neon wae, neon wae)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
わたしを見つめて
watashi o mitsumete
Miniskirt
Hey, hey, hey, AOA
Hey, hey, hey, Brave Sound, drop it
Even though you're right next to me (hey)
Your arm feels so far away (so far away)
Don't be cold to me (don't do that)
I don't just want words (hey)
No matter where I am, I can't stop thinking
Even if some sexy guy comes over
My high heels are itching, my stockings are slipping
I just want to feel that thrill (don’t hold me back)
Wearing a miniskirt (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Even if I capture someone’s heart (Hey)
This feeling can’t be satisfied (hey)
I don’t feel anything at all
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
It’s pretty damn sweet
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
But I feel so lonely
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
I want you
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) (hey!)
Look at me
My nails are bold, my skin is on display (on display)
If it doesn’t get through to you, it’s pointless (it’s pointless)
But still, I’m just not good enough
Hey, I’m working on being a woman
So what’s up, boy (bo-o-o-o-oy)
No matter where I am, I can't stop thinking
Even if some sexy guy tries to hit on me
My high heels are itching, my stockings are slipping
I want you to see me all excited (don’t hold me back)
Wearing a miniskirt (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Even if I capture someone’s heart (hey)
This body doesn’t feel anything but you (hey)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
It’s pretty damn sweet
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
But I feel so lonely
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
I want you
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Hold me tight
I can’t figure you out
But still, I can’t forget
That never-ending kiss from that day (no kiss)
I can’t let it go, oh, oh, yeah!
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
It’s pretty damn sweet
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
But I feel so lonely (lonely)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
I want you (why, why)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
Look at me