Yume Sekai
いつからかこのむねでゆれてるひかりてばなし たくわない
Itsu kara ka kono mune de yure teru hikari tebanashitaku wanai
とうまわりしてもつまずいてもここに
Tōmawari shite mo tsumazuite mo koko ni
ずっとずっとひかってる
Zutto zutto hikatteru
とうくにきこえたかねのねがすこしさみしくてもういちどつよくこんどはたかくかけぬけた
Tōku ni kikoeta kanenone ga sukoshi samishikute mōichido tsuyoku kondo wa takaku kakenuketa
ただくりかえすげんじつもほしのかずのねがいごとも
Tada kurikaesu genjitsu mo hoshi no kazu no negaigoto mo
めざすべきあしたをみつけたこのおもいにはかてない
Mezasubeki ashita o mitsuketa kono omoi ni wa katenai
めのまえにあかれたはてないせかいたとえかそう(ゆめ)でもいい
Me no mae ni aka reta hatenai sekai tatoe kasō (yume) demo ī
まよいつづけてもむねのおくでつよくずっとずっとひびいてく
Mayoi tsudzukete mo mune no oku de tsuyoku zuttozutto hibiite ku
おさないリボンをすてたよるからみたゆめは
Osanai ribon o suteta yoru kara mita yume wa
かがやいたまちでりそうのひびをおく~つてた
Kagayaita machi de risō no hibi o oku~tsu teta
きずつかないばしょめざしてつばさばかりもとめたけど
Kizutsukanai basho mezashite tsubasa bakari motometakedo
このせなかにただいっつのまもるものがあればいい
Kono senaka ni tada 1tsu no mamoru mono ga areba ī
すこしずつあざやかにいろどるせかいかんじたままでいいほほえみのいろもめぐりあいのいろももっともっとかわってく
Sukoshizutsu azayaka ni irodoru sekai kanjita mamade ī hohoemi no iro mo meguri ai no iro mo motto motto kawatte ku
こたえがなくてめざそうとして
Kotae ga nakute mezasou to shite
きれいじゃなくてあきらめなくて
Kirei janakute akiramenakute
わたしもきっとこのせかいとにてるしんじつづけてる
Watashi mo kitto kono sekai to ni teru shinji tsudzuke teru
あたらしいなみだでみえてきたみらいこわがらなくていいこころのいたみとさがしてたけしきはきっときっとかさなる
Atarashī namida de miete kita mirai kowagaranakute ī kokoro no itami to sagashi teta keshiki wa kitto kitto kasanaru
かぎりなく
Kagirinaku
めのまえにあかれたはてないせかい
Me no mae ni aka reta hatenai sekai
たとえかそう(ゆめ)でもいい
Tatoe kasō (yume) demo ī
まよいつづけてもむねのおくでつよく
Mayoi tsudzukete mo mune no oku de tsuyoku
ずっとずっとひびいてく
Zuttozutto hibiite ku
ずっとずっとひびいてる
Zuttozutto hibii teru
Mundo de sueños
Desde hace tiempo, esta luz que se balancea en mi pecho, no quiero soltarla
Aunque dé rodeos, aunque tropiece, aquí
Siempre, siempre brillando
Escuché a lo lejos el sonido de las campanas, un poco solitario, una vez más, con fuerza, esta vez correré más alto
Simplemente repitiendo la realidad, los deseos de las estrellas
No puedo ganarle a estos sentimientos de encontrar el mañana
Ante mis ojos, un mundo sin fin se extiende, incluso si es una ilusión (un sueño), está bien
Aunque siga perdida, resonará fuertemente en lo más profundo de mi corazón
El sueño que vi desde la noche en que tiré la cinta de mi infancia
En una ciudad brillante, escondía días ideales
Buscando un lugar donde no me lastimen, solo buscando alas
Si solo hay una cosa que proteger en este camino, está bien
Poco a poco, este mundo se tiñe de colores brillantes, está bien
Los colores de las sonrisas que se encuentran, los colores del amor, cambian más y más
Sin respuestas, sigo intentando alcanzar
No es bonito, no me rindo
Seguramente también sigo creyendo en este mundo
Con lágrimas nuevas, veo un futuro
Sin miedo, está bien, buscando el dolor en mi corazón, seguramente la vista se superpondrá
Infinitamente
Ante mis ojos, un mundo sin fin
Incluso si es una ilusión (un sueño), está bien
Aunque siga perdida, resonará fuertemente en lo más profundo de mi corazón
Siempre, siempre resonando
Siempre, siempre brillando