395px

Solo los buenos niños pueden hacer pipí en Hanamara

AOP

Hanamara Pipi Wa Yoiko Dake

ひらり ひらり もすきのうちと
Hirari hirari mo suki no uchi to
かけこみ すべりこみ うっとり
Kakekomi suberikomi uttori

これぞ かみかぜ そう たいよう
Kore zo kamikaze sou taiyou
むしのいき ひとしれず
Mushi no iki hitoshirezu

たいへんなの げんばは かじ
Taihen na no genba wa kaji
うれいなおめめから はっしゃだぽーん
Urei na omeme kara hassha da poon

どうかな これ しんがた ぎみっく
Douka na kore shingata gimikku
あまりにかくしんてきなひと
Amari ni kakushinteki na hito

ここからはじめて ここんとうざい
Koko kara hajimete kokon touzai
なりやまぬはな くべるは すいへいせん
Nariyamanu hana kuberu wa suiheisen
めろめろ とろけて ぽぽん ちゅちゅさ
Meromero torokete popon chuchu sa
あしたも きのうの よいこだけ
Ashita mo kinou no yoiko dake

はなさかせ じだいは ふりうり
Hana sakase jidai wa furiuri
あめにも かぜにも まけた
Ame ni mo kaze ni mo maketa
ちらもりのびがくや わらばら
Chira mori no bigaku ya warabara

いやよ いやよ のふくは うちで
Iya yo iya yo no fuku wa uchi de
もぐりこめ ちゃれって どっきり
Mogurikome charette dokkiri

これが おとなでいう かいしょう
Kore ga otona de iu kaishou
おやしらず おには そと
Oyashirazu oni wa soto

たいへんだわ げんなりして
Taihen da wa gennarishite
かれんなおくちから はっしゃだどーん
Karen na okuchi kara hassha da doon

どうかね このしんがた ぎみっく
Douka ne kono shingata gimikku
あまりにかくめいてきなひと
Amari ni kakumeiteki na hito!

はじめていどんだ むほんせんは
Hajimete idonda muhonsen wa
なきやまぬゆえ じちょうのへいこうせん
Nakiyamanu yue jichou no heikousen
いたれり つくせり ぽぽん ちゅうちゅうは
Itareri tsukuseri popon chuu chuu wa
おしても ひいても よいこだけ
Oshite mo hiite mo yoiko dake

ちょいと おまち とよびとめられて
Choi to omachi to yobitomerarete
べろだし やっこちゃん
Bero dashi yakko chan
うんねんまえの うちゅうから きたいっぴんなのさ
Un nenmae no uchuu kara kita ippin na no sa

これおあがりと くくりつけられ
Kore oagari to kukuri tsukerare
にげごし だっこじゃん
Nigegoshi dakko jan
でんげんぬいちまう かもう
Dengen nui chimau kamou

だって
Datte

もどれない? ああ
Modorenai? Aa
かえれない? ああ
Kaerenai? Aa

じげんしき からみてぃ
Jigenshiki karamiti

さいきょう むけつの ぽぽんとうさいだ
Saikyou muketsu no popon tousai da
じんるい さいごのぎみっく きみに
Jinrui saigo no gimmiku kimi ni
へらへら おどけた ごちで ちゅうにゅうさ
Herahera odoketa gochi de chunyuu sa
よろしくおあがり
Yoroshiku oagari
おそまつさん
Osomatsu saan!

いっしょうぜんりょく もらとりあむ
Isshou zenryoku moratoriamu
きょうからあしたは きのうのみらい
Kyou kara ashita wa kinou no mirai
よいよい ころころ よいこらっしょ
Yoi yoi koro koro yoi korassho
このよにいるのは よいこだけ
Kono yo ni iru no wa yoiko dake

ちゅうちゅ ちゅっちゅ
Chuuchu chucchu
ちゅーる ちゅる ちゅるりら
Chuuru churu chururira
あめにも かぜにも まけず
Ame ni mo kaze ni mo makezu
ちらもりのびがくや ばらばら
Chira mori no bigaku ya barabara

Solo los buenos niños pueden hacer pipí en Hanamara

Flotando, flotando, entre los árboles de mostaza
Entrando, deslizándose, extasiado

Esto es el viento divino, sí, el sol
La respiración de los insectos, inexplicable

Es difícil, el escenario está ardiendo
Un estallido desde esos ojos inocentes

¿Qué tal? Esto es nuevo, un poco extraño
Demasiado misterioso para algunas personas

Comenzando desde aquí, en este lugar
Flores que nunca se marchitan, un mar tranquilo
Derritiéndose, estallando, besos y abrazos
Mañana también, solo los buenos niños de ayer

Las flores de cerezo caen, la era se desvanece
Derrotado por la lluvia y el viento
La filosofía de la dispersión, desmoronándose

No, no, la ropa de cama está en casa
Sumérgete, bromea, sorpresa

Esto es lo que los adultos llaman victoria
Sin saberlo, los demonios están afuera

Es muy difícil, estoy cansado
Un estruendo desde esa boca encantadora

¿Qué tal? Este nuevo estilo, un poco famoso
Por exagerar demasiado

Una vez que comienza, la línea sin fin
Porque no hay lágrimas, la línea de la paz
Golpear, empujar, besos y abrazos
Empujando o retrocediendo, solo los buenos niños

Espera un momento, detenido y llamado
Burlón, pequeña niña
Un visitante de otro mundo desde hace mucho tiempo

Esto es una bienvenida, atado con un lazo
Escapando, abrazando
Arrancando el enchufe, tal vez

Porque

¿No puedes regresar? Ah
¿No puedes volver? Ah

Un enredo de realidad

El más fuerte, el último giro
La última jugada de la humanidad, para ti
Riendo, bromeando, entrando y saliendo
Bienvenido, adiós

Un esfuerzo total, un compromiso
Desde hoy, mañana es el ayer del futuro
Bien, bien, rodando, buenos modales
En este mundo, solo los buenos niños

Besos y abrazos, besos y abrazos
Chupar, chupar, chupar
Sin rendirse ante la lluvia o el viento
La filosofía de la dispersión, desmoronándose

Escrita por: