Leave Me Alone
Push shove your always in my face
You've never shown me love
I've never felt your grace, understand!
LEAVE ME ALONE
You have enough problems of your own
Don't try to make them mine
I'm human just like you
With my own existence to define
This one is mine
Burned by you kind too many times
And I am dry
I've seen the scars
Your life can do
I've know the damage
I am the damage
Samples:
'It's healthy for you to express your anger.'
'I don't know how all this started'
'Wait for him but don't do this!'
'I don't know how all this started but in my religion,
when something happens that makes the world go to a
better place then it was before,
and I know that God had something to do with it.
I don't ask him questions. In my religion too Mr Harris.'
Déjame en paz
Empuja, empuja, siempre en mi cara
Nunca me has mostrado amor
Nunca he sentido tu gracia, ¡entiende!
¡DÉJAME EN PAZ!
Tienes suficientes problemas propios
No intentes hacerlos míos
Soy humano igual que tú
Con mi propia existencia por definir
Esta es mía
Quemado por tu tipo demasiadas veces
Y estoy seco
He visto las cicatrices
Tu vida puede hacer
He conocido el daño
Soy el daño
Ejemplos:
'Es saludable para ti expresar tu enojo.'
'No sé cómo empezó todo esto.'
'Espéralo, ¡pero no hagas esto!'
'No sé cómo empezó todo esto, pero en mi religión,
cuando algo sucede que hace que el mundo vaya hacia un
lugar mejor que antes,
y sé que Dios tuvo algo que ver en ello.
No le hago preguntas. En mi religión también, Sr. Harris.'