395px

Hymn of Praise to Morros

Aparecida Lobato

Hino de Louvação a Morros

Morros! Morros! Morros!
Terra mãe que alimentou nosso ideal
Morros! Morros! Morros!
Te amamos com ternura filial
Morros! Morros! Morros!
És tão bela, tão formosa, tão gentil
Tu és dádiva do céu, recanto do Maranhão
Braço forte na história do Brasil

Portugueses descobriram-te ao acaso
No afã de novas terras conquistar
Descortinaram teus morros de areias finas
Rios de água cristalina e a natureza a cantar
Na voz dos pássaros, das fontes e das matas
Do indígena guerreiro e viril, tua cultura é legado
De um povo; povo humilde que tem fé e tradição, oh! Mãe gentil

Morros! Morros! Morros!
Terra mãe que alimentou nosso ideal
Morros! Morros! Morros!
Te amamos com ternura filial
Morros! Morros! Morros!
És tão bela, tão formosa, tão gentil
Tu és dádiva do céu, recanto do Maranhão
Braço forte na história do Brasil

Tua liberdade ecoou na voz do vento
Num acalanto soprar de anunciação
Acorda morros! Já és independente
Manoel Pires Ferreira fez a tua emancipação
Avante morros construindo tua história
Para glória do teu povo varonil. Do Munin és joia rara
Esculpida e outorgada pelos morros que a paisagem definiu

Morros! Morros! Morros!
Terra mãe que alimentou nosso ideal
Morros! Morros! Morros!
Te amamos com ternura filial
Morros! Morros! Morros!
És tão bela, tão formosa, tão gentil
Tu és dádiva do céu, recanto do Maranhão
Braço forte na história do Brasil

Hymn of Praise to Morros

Hills! Hills! Hills!
Mother land that nurtured our ideal
Hills! Hills! Hills!
We love you with filial tenderness
Hills! Hills! Hills!
You are so beautiful, so lovely, so kind
You are a gift from heaven, a corner of Maranhão
Strong arm in the history of Brazil

Portuguese discovered you by chance
In the eagerness to conquer new lands
Unveiled your hills of fine sands
Rivers of crystal clear water and nature singing
In the voice of birds, springs, and forests
Of the warrior and virile indigenous, your culture is a legacy
Of a people; humble people with faith and tradition, oh! Gentle mother

Hills! Hills! Hills!
Mother land that nurtured our ideal
Hills! Hills! Hills!
We love you with filial tenderness
Hills! Hills! Hills!
You are so beautiful, so lovely, so kind
You are a gift from heaven, a corner of Maranhão
Strong arm in the history of Brazil

Your freedom echoed in the voice of the wind
In a lullaby blowing of annunciation
Wake up hills! You are already independent
Manoel Pires Ferreira made your emancipation
Forward hills building your history
For the glory of your manly people. From Munin you are a rare jewel
Sculpted and granted by the hills that defined the landscape

Hills! Hills! Hills!
Mother land that nurtured our ideal
Hills! Hills! Hills!
We love you with filial tenderness
Hills! Hills! Hills!
You are so beautiful, so lovely, so kind
You are a gift from heaven, a corner of Maranhão
Strong arm in the history of Brazil

Escrita por: Aparecida Lobato