It's Alright
Maybe I'm a baby with a mouth to feed
Maybe I'm a cancer waiting to eat
Maybe I'm a razor on a wrist to bleed
Maybe only water or a bucket of kerosene
It's alright
We are landing this ship soon
It's alright
No more trips around the moon
Momma does the dishes in her wedding ring
Daddy never wishes now for anything
Sister on the corner like a boy's wet dream
All little bit of hell in a bucket of velveteen
Está bien
Quizás soy un bebé con una boca que alimentar
Quizás soy un cáncer esperando para devorar
Quizás soy una navaja en una muñeca para sangrar
Quizás solo agua o un balde de queroseno
Está bien
Pronto estaremos aterrizando esta nave
Está bien
No más viajes alrededor de la luna
Mamá lava los platos con su anillo de bodas
Papá nunca desea nada ahora
Hermana en la esquina como el sueño húmedo de un chico
Un poco de infierno en un balde de terciopelo