Seven Year Winter
I didn't mean for it to happen like this
Have to watch you die and know what happened
Have to hold on to you till your very last breath
It's so damn hard to know I was your death
Your blonde hair and blue eyes
seem so empty now
without you
rely no more within
You're gone
You were becoming a man a man just like me
I'm sorry I will miss you my brother our baby
I remember you on dark
cold nights you would come to me
and cry and hold me tight
You were becoming a man
a man just like you right now
I'm sorry I will miss you
A lifeless body in my arms that once belonged to you
and we think every time
The world went cold as pale as you
Right then I knew my life was gone
Right now
(I'll wait for you)
we try
(if you'll stay for me)
to find
(we can't change this)
the way
(just don't forget me)
to go
(i'll wait for you)
let it go
(if you'll stay for me)
we have (we cant change this)
to go on
(just don't forget me)
No more pain in life
Invierno de Siete Años
No quise que pasara así
Tener que verte morir y saber qué ocurrió
Tener que aferrarme a ti hasta tu último aliento
Es tan malditamente difícil saber que fui tu muerte
Tu cabello rubio y tus ojos azules
parecen tan vacíos ahora
sin ti
ya no confío más en
Te has ido
Estabas convirtiéndote en un hombre, un hombre como yo
Lo siento, te extrañaré, hermano nuestro bebé
Te recuerdo en noches oscuras
frías, venías a mí
y llorabas y me abrazabas fuerte
Estabas convirtiéndote en un hombre
un hombre como tú en este momento
Lo siento, te extrañaré
Un cuerpo sin vida en mis brazos que una vez te perteneció
y pensamos cada vez
El mundo se volvió frío tan pálido como tú
En ese momento supe que mi vida se había ido
Ahora
(Te esperaré)
intentamos
(si te quedarás por mí)
encontrar
(no podemos cambiar esto)
el camino
(solo no me olvides)
para seguir
(te esperaré)
déjalo ir
(si te quedarás por mí)
tenemos (no podemos cambiar esto)
que seguir adelante
(solo no me olvides)
Sin más dolor en la vida