Estações
Se há um deserto à frente de ti
Sozinho, na certa, não estarás
Caminha contigo a semente do amor
Eleve seus sonhos, a força virá
Quando o caminho inseguro estiver
Olhe pra dentro de si com atenção
Verás a beleza infinita, um motor
Terás o caminho mais certo, então!
Se há pensamentos ruins a roer
Use o poder da imaginação
Verás renascer um jardim bem ali
Com flores, raízes no coração
Se há pedregulhos em torno de ti
Entendas que são necessários também
Construa edifícios, se assim conseguir
Segredo é usar os dons que se tem
Se há pessoas portando o mal
Verão em ti o calor do verão
Serás primavera, um lindo farol
Inverno será apenas estação
Estaciones
Si hay un desierto frente a ti
Solo, seguramente no estarás
Camina contigo la semilla del amor
Eleva tus sueños, la fuerza vendrá
Cuando el camino inseguro esté
Mira hacia adentro de ti con atención
Verás la belleza infinita, un motor
Tendrás el camino más seguro, entonces!
Si hay pensamientos negativos carcomiendo
Usa el poder de la imaginación
Verás renacer un jardín justo allí
Con flores, raíces en el corazón
Si hay piedras alrededor de ti
Entiende que también son necesarias
Construye edificios, si puedes lograrlo
El secreto es usar los dones que tienes
Si hay personas llevando el mal
Verán en ti el calor del verano
Serás primavera, un hermoso faro
Invierno será solo una estación
Escrita por: Apolinario Martins / Odair Tognon