Hostile Forms
At sunset shortly before the entry
into the dark gates of the underworld,
and shortly after the exit after sunrise
a demon of darkness raises out of his gloom.
He resists the barque of sunlight
to prevent the sun god from his daily ramble.
A warrior combats him;
the blood of the snake dyes the heaven blood red.
We are told he was dismembered -
in temples they celebrated ritually (2x)
The story's about the struggle of the lightstars.
The enemy is the power of darkness:
a materialization of hostile forms
results in the snake Apophis.
A dark tool of evil in his whole aggression
and his malice to be unleashed.
The struggle among these two powers
results in the equilibrium of the universe (2x)
Dry up the river,
struggle with God!
(You) can't prevent the rise and fall of the sun.
Light leaves, light comes, but without your help!
Light leaves your eyes, silence surrounds you -
mind has ceased, life disappears.
Formas Hostiles
Al atardecer poco antes de la entrada
en las oscuras puertas del inframundo,
y poco después de la salida tras el amanecer
un demonio de la oscuridad emerge de su penumbra.
Él se opone a la barca de la luz solar
para evitar que el dios sol realice su recorrido diario.
Un guerrero lo combate;
la sangre de la serpiente tiñe el cielo de rojo sangre.
Nos cuentan que fue desmembrado -
en los templos lo celebraban ritualmente (2x)
La historia trata sobre la lucha de las estrellas de luz.
El enemigo es el poder de la oscuridad:
una materialización de formas hostiles
resulta en la serpiente Apofis.
Una herramienta oscura del mal en toda su agresión
y su malicia por ser liberada.
La lucha entre estos dos poderes
resulta en el equilibrio del universo (2x)
Se seca el río,
lucha con Dios!
(No) puedes evitar el ascenso y descenso del sol.
La luz se va, la luz llega, ¡pero sin tu ayuda!
La luz abandona tus ojos, el silencio te rodea -
la mente ha cesado, la vida desaparece.