Look Kids
It's cooled.
I'm away now, here and I say --
Our bench, the only thing --
Where did I go wrong with you?
And I like to cut around the chair(??)
Alone, saddening soldier by the truth(?)
Look kids, the sun is out! Do you know what this means?
Do you know what this means?
Look kids, the sun is out! Do you know what this means?
Do you know what this means?
It's where I'm fading,
Lights are dimming now.
Except I'm still here,
Sensing in the air your ghost,
And a liking, floating here around my own,
Thinking that all would be okay.
(We need your truce!
Outside, to be your mind --
It seems to be your time.)
Look kids, the sun is out! Do you know what this means?
Do you know what this means?
Look kids, the sun is out! Do you know what this means?
Do you know what this means?
Look kids, the sun is out! Do you know what this means?
Do you know what this means?
Look kids, the sun is out! Do you know what this means?
Do you know what this means?
Mira chicos
Se ha enfriado.
Me alejo ahora, aquí y digo --
Nuestro banco, lo único --
¿Dónde me equivoqué contigo?
Y me gusta dar vueltas alrededor de la silla(??)
Solo, entristecido soldado por la verdad(?)
¡Mira chicos, el sol está afuera! ¿Sabes lo que esto significa?
¿Sabes lo que esto significa?
¡Mira chicos, el sol está afuera! ¿Sabes lo que esto significa?
¿Sabes lo que esto significa?
Es donde me estoy desvaneciendo,
Las luces se están atenuando ahora.
Excepto que sigo aquí,
Sintiendo en el aire tu fantasma,
Y una simpatía flotando aquí alrededor de mi propio ser,
Pensando que todo estaría bien.
(¡Necesitamos tu tregua!
Afuera, para ser tu mente --
Parece ser tu momento.)
¡Mira chicos, el sol está afuera! ¿Sabes lo que esto significa?
¿Sabes lo que esto significa?
¡Mira chicos, el sol está afuera! ¿Sabes lo que esto significa?
¿Sabes lo que esto significa?
¡Mira chicos, el sol está afuera! ¿Sabes lo que esto significa?
¿Sabes lo que esto significa?
¡Mira chicos, el sol está afuera! ¿Sabes lo que esto significa?
¿Sabes lo que esto significa?