Des Illusions
Dans mes yeux tu ne verras plus
Que mépris face aux deceptions
Que l'on a toujours subies
Au travers des années
J'aimerais vivre
Des illusions
Je veux vivre
Des illusions
Tout me parait derisoire
Qui ne dit mot ne consent plus
Chaque vie, chaque souffle est precieux
Tout cela vaut-il la peine
De gacher autant de temps
De gacher autant de vies
Mais les causes ne sont pas justes
Quand les raisons ne sont pas les bonnes
Tu mens comme tu réspires
Sans jamais manquer dee souffle
J'aimerais vivre
Des illusions
Je veux vivre
Des illusions
Tout me parait dérisoire
Qui ne dit mot ne consent plus
Chaque vie, chaque souffle est precieux
Tout cela vaut-il la peine
De gacher autant de temps
De gacher autant de vies
Je ne veux plus jamais écouter
Je ne veux plus jamais accepter
Je ne veux plus jamais ignorer
Je ne veux plus jamais
Plus jamais
Ilusiones Perdidas
En mis ojos ya no verás
Sino desprecio ante las decepciones
Que siempre hemos sufrido
A lo largo de los años
Me gustaría vivir
Ilusiones
Quiero vivir
Ilusiones
Todo me parece ridículo
Quien calla, otorga ya no
Cada vida, cada aliento es precioso
¿Vale la pena todo esto?
¿Malgastar tanto tiempo?
¿Malgastar tantas vidas?
Pero las causas no son justas
Cuando las razones no son las correctas
Mientes como respiras
Sin perder nunca el aliento
Me gustaría vivir
Ilusiones
Quiero vivir
Ilusiones
Todo me parece ridículo
Quien calla, otorga ya no
Cada vida, cada aliento es precioso
¿Vale la pena todo esto?
¿Malgastar tanto tiempo?
¿Malgastar tantas vidas?
Ya no quiero escuchar nunca más
Ya no quiero aceptar nunca más
Ya no quiero ignorar nunca más
Ya no quiero
Nunca más