Le Culte Du Rien
Perdus sans fin dans notre recherche de repères
Le pire nous abuse et nous pousse à ne devenir
Que des écervelés aux icônes incapables
Oubliant l'impalpable et le remarquable
Comme un culte du rien
Aveuglés par trois fois rien
Dirigés comme des pantins
Sans plus aucun lendemain
Aveuglés par trois fois rien
Dirigés comme des pantins
Sans plus aucun lendemain
Notre admiration affamée par l'essentiel
Prend pour modèle celui qui n'est plus vivant
Q'aux yeux des autres
Alors que l'admirable n'est plus qu'un sujet
Tiré de faits réels
Comme le culte du rien
Aveuglés par trois fois rien
Dirigés comme des pantins
Sans plus aucun lendemain
Aveuglés par trois fois rien
Dirigés comme des pantins
Sans plus aucun lendemain
Quelle sera la fin ?
Aveuglés par trois fois rien
Dirigés comme des pantins
Sans plus aucun lendemain
Aveuglés par trois fois rien
Dirigés comme des pantins
Sans plus aucun lendemain
Si nous ne rêvons plus
Quelle sera la fin ?
Si nous ne rêvons plus
Quelle sera la fin ?
El Culto A La Nada
Perdidos sin fin en nuestra búsqueda de referencias
Lo peor nos engaña y nos empuja a convertirnos
En simples cabezas huecas ante íconos incapaces
Olvidando lo intangible y lo notable
Como un culto a la nada
Cegados por casi nada
Dirigidos como títeres
Sin ningún mañana más
Cegados por casi nada
Dirigidos como títeres
Sin ningún mañana más
Nuestra admiración hambrienta por lo esencial
Toma como modelo a quien ya no está vivo
A los ojos de los demás
Mientras que lo admirable es solo un tema
Basado en hechos reales
Como el culto a la nada
Cegados por casi nada
Dirigidos como títeres
Sin ningún mañana más
Cegados por casi nada
Dirigidos como títeres
Sin ningún mañana más
¿Cuál será el final?
Cegados por casi nada
Dirigidos como títeres
Sin ningún mañana más
Cegados por casi nada
Dirigidos como títeres
Sin ningún mañana más
Si ya no soñamos
¿Cuál será el final?
Si ya no soñamos
¿Cuál será el final?