Present
こなゆきがまうこのきせつにかじかんだきみのてをにぎり
Konayuki ga mau kono kisetsu ni kajikan da kimi no te wo nigiri
ぼくはきみにやくそくするよぼくのてできみをしあわせにするとう
boku wa kimi ni yakusoku suru yo boku no te de kimi wo shiawase ni suru to
こなゆきがふりつもるみちにふたつのあしあとがつづいてく
Konayuki ga furitsumoru michi ni futatsu no ashiato ga tsuzuiteku
もうにどとはなれることなくおたがいのこころをよりそわせてゆこう
mou nidoto hanareru kotonaku otagai no kokoro wo yorisowasete yukou
こなゆきがつきにてらされてこのせかいをしずけさでいろどる
Konayuki ga tsuki ni terasarete kono sekai wo shizukesa de irodoru
まばたきとまばたきのあいだぼくらはそのきせきにみとれていた
mabataki to mabataki no aida bokura wa sono kiseki ni mitoreteita
ふたりきりで
futari kiri de
つないだてがはぐれないようにこのきずながとぎれないように
Tsunaida te ga hagurenai you ni kono kizuna ga togirenai you ni
ぼくはここでやくそくするよぼくのてできみをしあわせにするとう
boku wa koko de yakusoku suru yo boku no te de kimi wo shiawase ni suru to
Present (Traducción)
Nessa época em que neva,
Seguro a sua mao congelada
E prometo a você
Que te farei feliz com minhas próprias mãos
No caminho onde se acumula a neve
Continuam as pegadas de duas pessoas
Desejo que nunca mais nos separemos
Vamos aproximar os nossos corações
A neve refletido pela luz do luar
Colore este mundo com o silêncio
A cada momento em que piscavámos,
Ficávamos admirando este milagre
Só nos dois...
Para que as mãos que juntamos não se percam
Para que não possamos romper a ligação
Eu prometo aqui mesmo
Que te farei feliz com minhas próprias mãos