395px

Nom Admirable

Aquerles Ascanio

Nombre Admirable

Años y siglos han pasado en que esta iglesia
Nació aquel día grande de Pentecostés
Cuando los ciento veinte fueron bautizados
Por el Espíritu Santo de Dios

Desde ese día comenzó a andar esta iglesia
Fortalecida por el gran poder de Dios
Y todo el tiempo hemos sido perseguidos
De los que han querido ver nuestra destrucción

Si esta iglesia hoy marcha triunfante
No es por el nombre Pentecostal
Es porque a ella se le ha dado un nombre
Nombre admirable, grande y sin igual

Es por el nombre de Jesús que esta iglesia
Nunca han podido ni podrán derrotar
Jesús lo dijo: Las puertas del infierno
Contra esta iglesia no prevalecerán

A Jesucristo hoy Le cantamos
Por este triunfo grande que Él nos dio
Por esa sangre que vertió en el calvario
Nuestros pecados y culpas lavó

Y, en Su nombre, somos bautizados
Como lo dice la palabra de Dios
Porque no hay otro nombre dado a los hombres
En que podamos tener salvación

Si esta iglesia hoy marcha triunfante
No es por el nombre Pentecostal
Es porque a ella se le ha dado un nombre
Nombre admirable, grande y sin igual

Es por el nombre de Jesús que esta iglesia
Nunca han podido ni podrán derrotar
Jesús lo dijo: Las puertas del infierno
Contra esta iglesia no prevalecerán

Si esta iglesia hoy marcha triunfante
No es por el nombre Pentecostal
Es porque a ella se le ha dado un nombre
Nombre admirable, grande y sin igual

Es por el nombre de Jesús que esta iglesia
Nunca han podido ni podrán derrotar
Jesús lo dijo: Las puertas del infierno
Contra esta iglesia no prevalecerán

Nom Admirable

Des années et des siècles ont passé depuis que cette église
Est née ce grand jour de la Pentecôte
Quand les cent vingt ont été baptisés
Par l'Esprit Saint de Dieu

Depuis ce jour, cette église a commencé à marcher
Renforcée par le grand pouvoir de Dieu
Et tout le temps, nous avons été persécutés
Par ceux qui ont voulu voir notre destruction

Si cette église aujourd'hui marche triomphante
Ce n'est pas à cause du nom Pentecôtiste
C'est parce qu'on lui a donné un nom
Nom admirable, grand et sans égal

C'est par le nom de Jésus que cette église
N'a jamais pu et ne pourra jamais être vaincue
Jésus l'a dit : Les portes de l'enfer
Contre cette église ne prévaudront pas

À Jésus-Christ aujourd'hui nous chantons
Pour ce grand triomphe qu'Il nous a donné
Pour ce sang qu'Il a versé au calvaire
Nos péchés et nos fautes a lavés

Et, en Son nom, nous sommes baptisés
Comme le dit la parole de Dieu
Car il n'y a pas d'autre nom donné aux hommes
Par lequel nous puissions avoir le salut

Si cette église aujourd'hui marche triomphante
Ce n'est pas à cause du nom Pentecôtiste
C'est parce qu'on lui a donné un nom
Nom admirable, grand et sans égal

C'est par le nom de Jésus que cette église
N'a jamais pu et ne pourra jamais être vaincue
Jésus l'a dit : Les portes de l'enfer
Contre cette église ne prévaudront pas

Si cette église aujourd'hui marche triomphante
Ce n'est pas à cause du nom Pentecôtiste
C'est parce qu'on lui a donné un nom
Nom admirable, grand et sans égal

C'est par le nom de Jésus que cette église
N'a jamais pu et ne pourra jamais être vaincue
Jésus l'a dit : Les portes de l'enfer
Contre cette église ne prévaudront pas

Escrita por: Aquerles Ascanio