Smokefall
As we rot
On yesterday's path
Forgotten bridges over blackened rivers
Veins of life reaching out
Trails end in yesternight's garden
We travel through the eclipse and reach the nostalgic dawn
Falling asleep in the still wood
The dead frond of thought, taken with the wind
Imparts a requiem
O vile beauty
With a lurid veil
I heard your scream
In that unearthly dream
O maudlin being
Of mortal anguish
An ardent desire
Had lain within your mire
Caída de humo
Mientras nos pudrimos
En el camino de ayer
Puentes olvidados sobre ríos ennegrecidos
Venas de vida se extienden
Los senderos terminan en el jardín de anoche
Viajamos a través del eclipse y alcanzamos el amanecer nostálgico
Durmiendo en el bosque quieto
La fronda muerta del pensamiento, llevada por el viento
Imparte un réquiem
Oh vil belleza
Con un velo lúgubre
Escuché tu grito
En ese sueño sobrenatural
Oh ser melancólico
De angustia mortal
Un deseo ardiente
Había yacido dentro de tu fango