Wanna be an Angel
せかいじゅうにいいたいの
sekai-juu ni iitai no
わたしはあなたのもの
watashi wa anata no mono
いまならてんしにだってなれる
ima nara tenshi ni datte nareru
ことりたちがさわいでいる
kotori-tachi ga sawaide-iru
きょうのよほうではたいようがいちおく
kyou no yohou de wa taiyou ga ichioku
ふるでしょう
furu deshou
いきがつまるほどのまぶしさ
iki ga tsumaru hodo no mabushisa
だってあなたにこいをしたから
datte anata ni koi wo shita kara
せかいじゅうにいいたいの
sekai-juu ni iitai no
わたしはあなたのもの
watashi wa anata no mono
いまならてんしにだってなれる
ima nara tenshi ni datte nareru
あなたのくちから
anata no kuchi kara
すべてをしりたいの
subete wo shiritai no
うみのふかさ、そらのたかさ
umi no fukasa, sora no takasa
あおのなぞ
ao no nazo
すばらしいふしぎにみちた
subarashii fushigi ni michita
このけしき
kono keshiki
だってあなたにこいをしたから
datte anata ni koi wo shita kara
せかいじゅうにいいたいの
sekai-juu ni iitai no
わたしはあなたのもの
watashi wa anata no mono
いまならてんしにだってなれる
ima nara tenshi ni datte nareru
てんしはあなたをとりまくむちなし
tenshi wa anata wo torimaku muchi na
ひとびとともじょうずにおりあうの
hitobito tomo jouzu ni oriau no
じんせいはみじかいから
jinsei wa mijikai kara
せかいじゅうにいいたいの
sekai-juu ni iitai no
わたしはあなたのもの
watashi wa anata no mono
らくえんにたどりついたの
rakuen ni tadoritsuita no
Quiero ser un Ángel
En todo el mundo quiero decirlo
Soy tuya
Ahora puedo incluso convertirme en un ángel
Los pajaritos están cantando
En el pronóstico de hoy, el sol brillará
Con una intensidad de cien millones de soles
Porque me enamoré de ti
En todo el mundo quiero decirlo
Soy tuya
Ahora puedo incluso convertirme en un ángel
Quiero saberlo todo
Desde tu boca
La profundidad del mar, la altura del cielo,
El misterio del azul
Este paisaje lleno de maravillas
Porque me enamoré de ti
En todo el mundo quiero decirlo
Soy tuya
Ahora puedo incluso convertirme en un ángel
Los ángeles te rodean con un velo misterioso
Habilidosamente evitando a las personas
La vida es corta
En todo el mundo quiero decirlo
Soy tuya
Finalmente llegué al paraíso