Lhasa
ikutsu no kawa to touge wo koete yuku
fuyu no shiro kara natsu no niwa wo mezashite
tooku tooku tabi no michizure wa
utau tori to sora no chinmoku
aoiro no yane oka ni tsudzuku komichi
ima wa sayonara umarekawaru hi made
tada tooku tooku omoi hasete iku
shiroi mine ni idakareta mizu wo
Lhasa
Log-nasdro
Mi-lam-nang-gi Rimo
Lhasa
Log-nasdro
Mi-lam-nang-gi Rimo
ikutsu no kawa to touge wo koete yuku
fuyu no shiro kara natsu no niwa wo mezashite
tooku tooku tabi no michizure wa
utau tori to sora no chinmoku
Lhasa
Log-nasdro
Mi-lam-nang-gi Rimo
Lhasa
Log-nasdro
Mi-lam-nang-gi Rimo
Lhasa
Lhasa...
Lhasa
Cruzaré muchos ríos y montañas
Apuntando al jardín de verano desde el blanco invierno
El camino de mi largo viaje se extiende lejos
Con pájaros cantando y el silencio del cielo
Caminando por las calles con techos azules
Ahora es adiós hasta el día en que renazca
Solo lejos, lejos, mis pensamientos se aceleran
Abrazando el agua acunada por las montañas blancas
Lhasa
Log-nasdro
Mi-lam-nang-gi Rimo
Lhasa
Log-nasdro
Mi-lam-nang-gi Rimo
Cruzaré muchos ríos y montañas
Apuntando al jardín de verano desde el blanco invierno
El camino de mi largo viaje se extiende lejos
Con pájaros cantando y el silencio del cielo
Lhasa
Log-nasdro
Mi-lam-nang-gi Rimo
Lhasa
Log-nasdro
Mi-lam-nang-gi Rimo
Lhasa
Lhasa...