395px

If Wrapped in Gentleness

Arai Yumi

Yasashisa Ni Tsutsumareta Nara

ちいさいころはかみさまがいて
chiisai koro wa kamisama ga ite
ふしぎにゆめをかなえてくれた
fushigi ni yume wo kanaete kureta
やさしいきもちでめざめたあさは
yasashii kimochi de mezameta asa wa
おとなになってもきせきはおこるよ
otona ni natte mo kiseki wa okoru yo

かあてんをひらいてしずかなこもれびの
kaaten' wo hiraite shizukana komorebi no
やさしさにつつまれたならきっと
yasashisa ni tsutsumareta nara kitto
めにうつるすべてのことはめっせーじ
me ni utsuru subete no koto wa messeeji

ちいさいころはかみさまがいて
chiisai koro wa kamisama ga ite
まいにちあいをとどけてくれた
mainichi ai wo todokete kureta
こころのおくにしまいわすれた
kokoro no oku ni shimai wasureta
たいせつなはこひらくときはいま
taisetsuna hako hiraku toki wa ima

あめあがりのにわでくちなしのかおりの
ameagari no niwa de kuchinashi no kaori no
やさしさにつつまれたならきっと
yasashisa ni tsutsumareta nara kitto
めにうつるすべてのことはめっせーじ
me ni utsuru subete no koto wa messeeji

かあてんをひらいてしずかなこもれびの
kaaten' wo hiraite shizukana komorebi no
やさしさにつつまれたならきっと
yasashisa ni tsutsumareta nara kitto
めにうつるすべてのことはめっせーじ
me ni utsuru subete no koto wa messeeji

If Wrapped in Gentleness

When I was little, there was a god
Who mysteriously granted my dreams
The morning I woke up with gentle feelings
Even as an adult, miracles happen

Opening the curtain, in the quiet sunlight
If wrapped in gentleness, surely
Everything reflected in my eyes is a message

When I was little, there was a god
Who delivered love every day
Deep in my heart, forgotten
The important key opens now

In the garden after the rain, the scent of gardenias
If wrapped in gentleness, surely
Everything reflected in my eyes is a message

Opening the curtain, in the quiet sunlight
If wrapped in gentleness, surely
Everything reflected in my eyes is a message

Escrita por: Yumi Arai