395px

Sluit je ogen

Arai Yumi

Hitomi wo tojite

風がやんだら 沖まで船を出そう
Kaze ga yan'dara oki made fune wo dasou
手紙を入れた ガラス瓶を持って
Tegami wo ireta GARASU-bin' wo motte

遠い所へ行った友達に
Tooi tokoro he itta tomodachi ni
潮騒の音がもう一度届くように
Shiosai no oto ga mou ichido todoku you ni
今 海に流そう
Ima umi ni nagasou

遠い所へ行った友達に
Tooi tokoro he itta tomodachi ni
潮騒の音がもう一度届くように
Shiosai no oto ga mou ichido todoku you ni
今 海に流そう
Ima umi ni nagasou

霧が晴れたら 小高い丘に立とう
Kiri ga haretara kodakai oka ni tatou
名もない島が 見えるかもしれない
Na mo nai shima ga mieru kamo shirenai

小さな子供に尋ねられたら
Chiisana kodomo ni tazuneraretara
海の青さをもう一度伝えるために
Umi no aosa wo mou ichido tsutaeru tame ni
今 瞳を閉じて
Ima hitomi wo tojite
今 瞳を閉じて
Ima hitomi wo tojite

Sluit je ogen

Als de wind gaat liggen, laten we een bootje varen
Met een glazen fles vol brieven in de hand

Voor een vriend die ver weg is gegaan
Zodat het geluid van de zee hem weer kan bereiken
Laten we het nu in de oceaan laten drijven

Voor een vriend die ver weg is gegaan
Zodat het geluid van de zee hem weer kan bereiken
Laten we het nu in de oceaan laten drijven

Als de mist optrekt, laten we op een heuvel staan
Misschien zien we een onbekend eiland

Als een klein kind me vraagt
Om de blauwe zee opnieuw te beschrijven
Sluit ik nu mijn ogen
Sluit ik nu mijn ogen

Escrita por: