Óculos
As meninas do Leblon não olham mais pra mim
(Eu uso óculos)
E volta e meia eu entro com meu carro pela contramão
(Eu to sem óculos)
Se estou alegre ponho os óculos e vejo tudo bem
Mas se estou triste eu tiro os óculos e não vejo ninguém
Porque você não olha pra mim?
Me diz o que é que eu tenho de mal
Porque você não olha pra mim?
Por trás dessas lentes tem um cara legal
Eu quis te dizer que nunca foi "o tal"
Era mais jogo se eu tentasse fazer charme de intelectual
Se eu te disser periga você não acreditar em mim
Eu não nasci de óculos
Eu não era assim
Porque você não olha pra mim?
porque você diz sempre que não?
porque você não olha pra mim?
Por trás desta lente também bate coração
Gafas
Las chicas de Leblon ya no me miran
(Yo uso gafas)
Y de vez en cuando conduzco mi auto en sentido contrario
(No tengo gafas)
Si estoy feliz, me pongo las gafas y veo todo bien
Pero si estoy triste, me quito las gafas y no veo a nadie
¿Por qué no me miras?
Dime qué es lo que tengo de malo
¿Por qué no me miras?
Detrás de estos lentes hay un chico agradable
Quise decirte que nunca fui tan especial
Sería mejor si intentara hacerme el intelectual
Si te digo, es probable que no me creas
No nací con gafas
No era así
¿Por qué no me miras?
¿Por qué siempre dices que no?
¿Por qué no me miras?
Detrás de este lente también late un corazón