Plumbline
You can go out and destroy,
What's already spent.
You can blame on your hat,
The faults in your head.
The more you pass through my pores
The worse it gets.
At or in,
What place did you think
Your mind would fit?
When did you realize
That you couldn't follow this out
Through to the end.
Clearly this is your loss.
Clearly it's not my loss.
Clearly it's just bad luck.
Clearly it doesn't mean a thing.
Cause she's an indie rocker
And nothing's gonna stop her.
Her fashion fits.
Cause she's an indie rocker
And nothing's gonna stop her.
Plumbline says she's a bitch.
And that's a lot to reject
If that's the best you can do.
And that's a lot to accept
If that's the best you can do.
You've got a great collection of things
Cause that's the best you can do.
Clearly this is your loss.
Clearly it's not my, my loss.
Clearly it's just bad luck.
Clearly it doesn't mean a thing, mean a thing, mean a thing.
She's an indie rocker
And nothing's gonna stop her.
(Mean a thing)
(repeat 3 times)
Plomada
Puedes salir y destruir,
Lo que ya está gastado.
Puedes culpar a tu sombrero,
Por los defectos en tu cabeza.
Cuanto más pases a través de mis poros
Peor se pone.
En o dentro,
¿En qué lugar pensaste
Que encajaría tu mente?
¿Cuándo te diste cuenta
De que no podías seguir esto
Hasta el final?
Claramente esta es tu pérdida.
Claramente no es mi pérdida.
Claramente es solo mala suerte.
Claramente no significa nada.
Porque ella es una rockera independiente
Y nada la detendrá.
Su moda encaja.
Porque ella es una rockera independiente
Y nada la detendrá.
La plomada dice que es una perra.
Y eso es mucho para rechazar
Si eso es lo mejor que puedes hacer.
Y eso es mucho para aceptar
Si eso es lo mejor que puedes hacer.
Tienes una gran colección de cosas
Porque eso es lo mejor que puedes hacer.
Claramente esta es tu pérdida.
Claramente no es mi, mi pérdida.
Claramente es solo mala suerte.
Claramente no significa nada, no significa nada, no significa nada.
Ella es una rockera independiente
Y nada la detendrá.
(No significa nada)
(repetir 3 veces)
Escrita por: Archers of Loaf / E. Johnson / Eric Bachmann / Eric Johnson / Mark Price / Matt Gentling