Complaisant
"painkiller # 1…"
Interweaved in sweet seething bonds
when all that glitters consumes
the climax breaks in a unique muse
of colours and perfume
Interweaved in a sparkling frenzy
on the verge of a paroxysm
the wild excitement of this relation
turning gloom into a blooming prison
A decadent smile and a well favoured figure
I see stars when I slip into your mouth
with starving lips and burning eyes
you make me come and then you spit it out
I see stars when I slip into your mouth
you make me come and then you spit it out
We indulge in the Hungry Hefners
A TV Dinner on my pumping chest
Sit'n' Slide thru magical starscapes
Close the journey with the Travellers Rest
Complaciente
analgésico # 1…
Entrelazado en dulces lazos efervescentes
cuando todo lo que brilla consume
el clímax se rompe en una musa única
de colores y perfume
Entrelazado en un frenesí brillante
al borde de un paroxismo
la emoción salvaje de esta relación
convirtiendo la tristeza en una prisión floreciente
Una sonrisa decadente y una figura bien favorecida
Veo estrellas cuando me deslizo en tu boca
con labios hambrientos y ojos ardientes
me haces llegar y luego lo escupes
Veo estrellas cuando me deslizo en tu boca
me haces llegar y luego lo escupes
Nos complacemos en los Hefners Hambrientos
Una Cena de TV en mi pecho palpitante
Deslizándonos a través de paisajes estelares mágicos
Cerramos el viaje con el Descanso de los Viajeros