Only Ones Who Know
In a foreign place, the saving grace was the feeling
That it was her heart that he was stealing
Oh, he was ready to impress and the fierce excitement
The eyes are bright, he couldn't wait to get away
And I bet that Juliet was just the icing on the cake
Make no mistake, no
And even if somehow we could have
Shown you the place you wanted
Well, I'm sure you could have made it that bit
Better on your own
And I bet she told a million people that she'd stay in touch
But all the little promises, they don't mean much
When there's memories to be made
And I hope you're holding hands by New Year's Eve
They made it far too easy to believe
That true romance can't be achieved these days
And even if somehow we could have
Shown you the place you wanted
Well, I'm sure you could have made it that bit
Better on your own
You are the only ones who know
Die Einzigen, die es wissen
An einem fremden Ort war die rettende Gnade das Gefühl
Dass es ihr Herz war, das er stahl
Oh, er war bereit, Eindruck zu schinden und die heftige Aufregung
Die Augen leuchteten, er konnte es kaum erwarten, wegzukommen
Und ich wette, dass Julia nur das Sahnehäubchen war
Mach keinen Fehler, nein
Und selbst wenn wir irgendwie hätten
Dir den Ort zeigen können, den du wolltest
Nun, ich bin mir sicher, du hättest es ein Stück
Besser allein hinbekommen
Und ich wette, sie hat Millionen von Leuten erzählt, dass sie in Kontakt bleiben würde
Aber all die kleinen Versprechen bedeuten nicht viel
Wenn es Erinnerungen zu schaffen gibt
Und ich hoffe, ihr haltet an Silvester Händchen
Sie haben es viel zu einfach gemacht, daran zu glauben
Dass wahre Romantik heutzutage nicht mehr erreicht werden kann
Und selbst wenn wir irgendwie hätten
Dir den Ort zeigen können, den du wolltest
Nun, ich bin mir sicher, du hättest es ein Stück
Besser allein hinbekommen
Ihr seid die Einzigen, die es wissen