395px

Solo

Arcturus

Alone

From childhood's hour I have not been
As others were - I have not seen
As others saw - I could not bring
My passions from a common spring
From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone;
And all I lov'd, I lov'd alone
Then - in my childhood - in the dawn
Of a most stormy life - was drawn
From ev'ry depth of good and ill
The mystery which binds me still:
From the torrent, or the fountain,
From the red cliff of the mountain
From the sun that 'round me roll'd
In it's autumn tint of gold -
From the lighting in the sky
As it pass'd me flying by -
From the thunder and the storm,
And the cloud that look the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view.

Solo

Desde la infancia no he sido
Como los demás - no he visto
Como otros veían - no podía sacar
Mis pasiones de una fuente común
No he tomado
Mi dolor de la misma fuente; no podía despertar
Mi corazón a la alegría en el mismo tono;
Y todo lo que amaba, amaba solo
Entonces - en mi infancia - en el amanecer
De una vida muy tormentosa - fue extraído
De cada profundidad del bien y del mal
El misterio que aún me ata:
Del torrente, o la fuente,
Del acantilado rojo de la montaña,
Del sol que me rodeaba
En su tono otoñal de oro -
De los relámpagos en el cielo
Mientras pasaban volando por mí -
Del trueno y la tormenta,
Y la nube que tomaba la forma
(Cuando el resto del Cielo era azul)
De un demonio a mi vista.

Escrita por: