To Thou Who Dwellest In The Night
Here is so desolate;
Times, they are dark
Words ceas' - to end as echoes rolling afar
Empathy arises
whilst thou drapest this world in black;
The only colour that can paint my soul
Clad in the shades of night
Thou reflects the pure of heart
Amidst all the grief this winter unfoldeth
The thorn in my side - thou retainst
Thy breeze maketh me shiver
Maimeth me with its frozen malice
Thou minglest with the dense night
I hearken to the voice of thy winds
They are the saddest of all sounds of thine
Never will I take leave from thy haunt
Hast thou ever desired me?
I recieve no answer, thou letst it pass in silence...
Para Aquellos que Moran en la Noche
Aquí es tan desolado;
Los tiempos, son oscuros
Las palabras cesan - para terminar como ecos rodando lejos
La empatía surge
mientras tú vistes este mundo de negro;
El único color que puede pintar mi alma
Vestido en los tonos de la noche
Tú reflejas lo puro de corazón
En medio de todo el dolor que este invierno despliega
La espina en mi costado - tú retienes
Tu brisa me hace temblar
Me mutila con su malicia congelada
Tú te mezclas con la densa noche
Escucho la voz de tus vientos
Son los más tristes de todos los sonidos tuyos
Nunca me alejaré de tu guarida
¿Alguna vez me has deseado?
No recibo respuesta, tú lo dejas pasar en silencio...