Tijeras
Y si nos van a despedir a los dos
¿Para qué aguantarnos? ¿para qué aguantarnos?
Y si nos van a explotar a los dos
¿Para qué ocultarlo? ¿para qué ocultarlo?
Tú con tu Blazers, yo corbata en mano
Redefinamos lo de ser educados
Carrera, master y sitio en el paro
Que nos despidan del modo apropiado
Trae tus tijeras nuevas y afílalas, y afílalas
Trae tus tijeras nuevas y afílalas, y afílalas
Junto a mí
Si nuestra vida laboral es un timo
¿Por qué no lo decimos? ¿por qué no lo decimos?
Si nuestra vida en general es un tiro
¿Por qué no lo exprimimos? ¿por qué no lo exprimimos?
Con dos tacones y unas botas de guerra
Redefinamos lo de ir de etiqueta
Hoy dimitimos y no hay contraoferta
Reventaremos la oficina en la puerta
Trae tus tijeras nuevas y afílalas y afílalas
Trae tus tijeras nuevas y afílalas y afílalas
Junto a mí
Scheren
Und wenn sie uns beide feuern wollen
Warum sollen wir uns dann noch halten? Warum sollen wir uns dann noch halten?
Und wenn sie uns beide ausbeuten wollen
Warum sollen wir es verbergen? Warum sollen wir es verbergen?
Du mit deinem Blazer, ich mit Krawatte in der Hand
Lass uns die Sache mit der Höflichkeit neu definieren
Karriere, Master und arbeitslos
Lass uns ordentlich gefeuert werden
Bring deine neuen Scheren mit und schärfe sie, und schärfe sie
Bring deine neuen Scheren mit und schärfe sie, und schärfe sie
Neben mir
Wenn unser Berufsleben ein Betrug ist
Warum sagen wir es nicht? Warum sagen wir es nicht?
Wenn unser Leben im Allgemeinen ein Schuss ins Blaue ist
Warum drücken wir es nicht aus? Warum drücken wir es nicht aus?
Mit zwei High Heels und einem Paar Kampfstiefel
Lass uns die Etikette neu definieren
Heute treten wir zurück und es gibt kein Gegenangebot
Wir werden das Büro an der Tür sprengen
Bring deine neuen Scheren mit und schärfe sie, und schärfe sie
Bring deine neuen Scheren mit und schärfe sie, und schärfe sie
Neben mir
Escrita por: Antonio García Vázquez / Arde Bogotá