Raízes
Tu negô, tem cano que
Alright
Assim é Zamira:
the face - the common
What a blast to begin the farce
Martinis on the way
Martinis não tem
Mas por quê existe ensaio em português
pra quem neva em Nantucket?
Herlon, how are you (god)?
Frieza brôu, ralando sempre
Ciúme forever again
Ora mãe, desculpes - i got them stories
Mas para que isso acontece?
Pensou em um sanduiche
Mais horriver
What?
Piadas labias
Mais homem - senhor nem
Esporte do meu pai
Brigado birigui
Na hora doo desmaio
São july
Come back to nest, come back
and chant - there is my moment
Come back to rest, too many changes to go
Para Nicolai
Tua mãe piscou
Ora, deus pai
Por aqui não desce
Raíces
Tu amigo, tiene tubería que
Alright
Así es Zamira:
la cara - lo común
¡Qué explosión para comenzar la farsa!
Martinis en camino
Martinis no hay
Pero ¿por qué hay ensayo en portugués
para quien nieva en Nantucket?
Herlon, ¿cómo estás (dios)?
Frieza hermano, siempre luchando
Celos para siempre otra vez
Oh madre, disculpa - tengo esas historias
Pero ¿por qué sucede esto?
Pensó en un sándwich
Más horrible
¿Qué?
Chistes charlas
Más hombre - señor ni
Deporte de mi padre
Gracias birigui
En el momento del desmayo
Es julio
Vuelve al nido, vuelve
y canta - ahí está mi momento
Vuelve a descansar, demasiados cambios por recorrer
Para Nicolai
Tu madre parpadeó
Oh, dios padre
Por aquí no baja