The Last
Shock!
Shock!
くずれていくつみかさねた
Kuzure te iku tsumikasane ta
かずかずのきせきが
Kazukazu no kiseki ga
Why?
Why?
こりもせずつくりあげる
Kori mo sezu tsukuriageru
かずかずのきせきを
Kazukazu no kiseki wo
のぼりゆくSunriseしずみゆくSunset
Nobori yuku Sunrise shizumi yuku Sunset
だれもきづかない
Dare mo kizuka nai
こころにといかけろどういきたいのかを
Kokoro ni toikakero dou iki tai noka wo
そうすればみえるはずさかがやく
Sou sure ba mieru hazu sa kagayaku
みらいの
Miraino
Sunrise & Sunset
Sunrise & Sunset
Shock!
Shock!
ながれていく
Nagare te iku
ぶりかえすこうかいのなみだが
Burikaesu koukai no namida ga
Why?
Why?
ながせないあしたのために
Nagasenai ashita no tame ni
ながすなみだを
Nagasu namida wo
かけているMoonlight
Kake te iru Moonlight
みえにくいStarlightまちのみこまれて
Mie nikui Starlight machi nomi komarete
たましいにといかけろいきているいみを
Tamashii ni toikakero ikiteiru imi wo
そうすればみえるはずさいしょにまさる
Sou sure ba mieru hazu sa isho ni masaru
Moonlight & Starlight
Moonlight & Starlight
ときをこえSceneをかんじ
Toki o koe Scene wo kanji
さいごのじゅぶんをむねにいだいて
Saigo no jubun wo mune ni idai te
ときにたてSceneをつけろ
Toki ni tate Scene wo tsukero
じぶんのひかりでつよくてらすように
Jibun no hikari de tsuyoku terasu youni
My life
My life
El Último
¡Shock!
Colapsando, acumulado
Los milagros poco a poco
¿Por qué?
Sin congelarse, construyendo
Los milagros poco a poco
El amanecer sube, el atardecer se hunde
Nadie se da cuenta
Pregúntale a tu corazón cómo quieres vivir
Si lo haces, deberías poder ver un brillante
Futuro
Amanecer y Atardecer
¡Shock!
Fluyendo
Las lágrimas del arrepentimiento se repiten
¿Por qué?
Lágrimas que no se pueden derramar por el mañana
Derramando lágrimas
A la luz de la luna
La luz de las estrellas es difícil de ver, atrapada en la ciudad
Pregúntale a tu alma cuál es el significado de vivir
Si lo haces, deberías poder ver cómo brillan juntos
Luz de la luna y Luz de las estrellas
Sintiendo la escena más allá del tiempo
Sosteniendo en tu pecho la última porción
A veces, crea la escena
Iluminando con tu propia luz para brillar fuerte
Mi vida...