Hour Of Longing
At eventide the sun set on our love
Into stillness you passed to the peace of beyond
Through my soul does rage I must hold it close
Though inside I break, I won't break my vow
The love that you gave belonged not to me
I won't twice break the heart of they who now grieve
Longingly, mournfully
To dark confined
In solitude, in silence I cry
Memories flash, memories flood, memories washing over me
Never to touch, never to hold, never again your face to see
Never to kiss, kiss you goodbye - that path is blocked for me
Through my soul does rage I must hold it close
Though inside I break, I won't break my vow
The love that you gave belonged not to me
I won't break the heart of they who believed
Alone I must suffer
I've no right to grieve
Hora de la añoranza
Al atardecer el sol se puso en nuestro amor
Hacia la quietud pasaste a la paz más allá
Aunque mi alma arda de rabia debo mantenerla cerca
Aunque por dentro me rompa, no romperé mi promesa
El amor que diste no me pertenecía
No romperé dos veces el corazón de quienes ahora lloran
Anhelante, doliente
A oscuras confinado
En soledad, en silencio lloro
Recuerdos fugaces, recuerdos inundan, recuerdos me invaden
Nunca más tocar, nunca más sostener, nunca más ver tu rostro
Nunca más besar, besarte adiós - ese camino está bloqueado para mí
Aunque mi alma arda de rabia debo mantenerla cerca
Aunque por dentro me rompa, no romperé mi promesa
El amor que diste no me pertenecía
No romperé el corazón de quienes creyeron
Solo debo sufrir
No tengo derecho a lamentarme