Wolves Of Dusk
Cold, the air - dark wolves of twilight lay siege at my door
They cry for me
How fleeting time from dawn's first embrace until dusk's final kiss
How brief the light
Have mercy, mercy, mercy on my soul
In vain, I grasp at notions of youth, at memories past
To stay time's advance
Wisdom or fear? What path I shall walk til the end of my years
Remains unclear
Have mercy, mercy, mercy on my soul
Have mercy, mercy, mercy on my soul
Winter's winds are howling, crying for my soul
Winter's winds are howling, crying for my soul
Winter's winds are howling, crying for my soul
Winter's winds are howling, crying for my soul
Lobos del Crepúsculo
Frío, el aire - lobos oscuros del crepúsculo asedian mi puerta
Ellos lloran por mí
Qué fugaz el tiempo desde el primer abrazo del amanecer hasta el último beso del crepúsculo
Qué breve la luz
Ten piedad, piedad, piedad de mi alma
En vano, me aferro a nociones de juventud, a recuerdos pasados
Para detener el avance del tiempo
¿Sabiduría o miedo? ¿Qué camino seguiré hasta el final de mis años?
Permanece incierto
Ten piedad, piedad, piedad de mi alma
Ten piedad, piedad, piedad de mi alma
Los vientos del invierno aúllan, llorando por mi alma
Los vientos del invierno aúllan, llorando por mi alma
Los vientos del invierno aúllan, llorando por mi alma
Los vientos del invierno aúllan, llorando por mi alma