395px

Breve Adiós

Arhes 21

Breve Adeus

Tão pouco esteve aqui, fechou a porta e não disse adeus (disse adeus)
E nas paredes, as lembranças que não vão se apagar (se apagar)
Sentiu, a vida passar como se não houvessem horas
E o que deixou, não ficará esquecido

Sua voz ecoará pra sempre, passe o tempo que passar
Viveu os dias, como se não houvesse o amanhã talvez
Tentando encontrar a paz

A luz se apagou, as cortinas não vão se abrir não mais (nunca mais)
O seu sorriso, as suas histórias estão marcadas dentro de nós (dentro de nós)
Ouviu, o vento correndo lá fora e o chamado
E o que deixou não ficará esquecido

Sua voz ecoará pra sempre, passe o tempo que passar
Viveu os dias, como se não houvesse o amanhã talvez
Tentando encontrar a paz

Sua voz ecoará pra sempre, passe o tempo que passar
Viveu os dias, como se não houvesse o amanhã talvez
Tentando encontrar a paz

Breve Adiós

Tan poco estuvo aquí, cerró la puerta y no dijo adiós (dijo adiós)
Y en las paredes, los recuerdos que no se borrarán (se borrarán)
Sintió, la vida pasar como si no hubiera horas
Y lo que dejó, no quedará olvidado

Su voz resonará por siempre, pase el tiempo que pase
Vivió los días, como si no hubiera un mañana quizás
Intentando encontrar la paz

La luz se apagó, las cortinas no se abrirán nunca más (nunca más)
Tu sonrisa, tus historias están marcadas dentro de nosotros (dentro de nosotros)
Escuchó, el viento corriendo afuera y la llamada
Y lo que dejó no quedará olvidado

Su voz resonará por siempre, pase el tiempo que pase
Vivió los días, como si no hubiera un mañana quizás
Intentando encontrar la paz

Su voz resonará por siempre, pase el tiempo que pase
Vivió los días, como si no hubiera un mañana quizás
Intentando encontrar la paz

Escrita por: