Symphony
つかはなしてくれたあいのうた
tsuka hanashite kureta ai no uta
いつもいつだっておぼえているから
Itsumo itsudatte oboeteiru kara
てをつなぐつよさをこのまましんじてる
Te wo tsunagu tsuyosa wo kono mama shinjiteru
ジャスミンのはなのかおりそっとゆれたなら
Jasumin no hana no kaori sotto yureta nara
きらきらかがやいてまぶしいのはきみがいるから
Kirakira kagayaite mabushii no wa kimi ga iru kara
かけがえのないものそれはきっとむねの奥あふれて
Kakegae no nai mono sore wa kitto mune no oku afurete
ひかるほうせきみたいゆびさきに
Hikaru houseki mitai yubisaki ni
とおくはなれたばしょにもとどけたい
Tooku hanareta basho nimo todoketai
すみきったくうきもえがおもそのままに
Sumi kitta kuuki mo egao mo sono mama ni
きせつがうつりかわってもひかれあうなんて
Kisetsu ga utsuri kawattemo hikare au nante
せつないきもちなのこねこみたいかたをすくめて
Setsunai kimochi nano koneko mitai kata wo sukumete
たそがれのゆうひにくるまれていたいから
Tasogare no yuuhi ni kurumarete itai kara
ひとつぶのなみだとうみのいろをまぜあわせたら
Hitotsubu no namida to umi no iro wo maze awasetara
よろこびをかなでるなないろのしんふぉにー
Yorokobi wo kanaderu nanairo no shinfonii
かぜにのってそらたかくよぞらのむこうまで
Kaze ni notte sora takaku yozora no mukou made
とどくといいなちりばめたほしをあつめて
Todoku to iina chiribameta hoshi wo atsumete
きらきらかがやいてまぶしいのはきみがいるから
Kirakira kagayaite mabushii no wa kimi ga iru kara
かけがえのないものそれはこのむねに
Kakegae no nai mono sore wa kono mune ni
やがてあさになってきょうもあすもつづいてくけど
Yagate asa ni natte kyou mo asu mo tsuzuiteku kedo
ふつうのまいにちがいとしいくおもえるの
Futsuu no mainichi ga itoshiiku omoeru no
ずっとだきしめていてねひだまりのなかで
Zutto dakishimete ite ne hidamari no naka de
Sinfonía
Me diste una canción de amor para cantar
Siempre la recordaré
Creo en la fuerza de nuestras manos unidas
Cuando la suave fragancia de jazmín se mece
Brillando intensamente como una joya en mis dedos
Es porque estás ahí
Algo irremplazable, seguramente desborda en lo más profundo de mi corazón
Quiero llegar incluso a lugares lejanos
Como una joya brillante en la punta de mis dedos
El aire tranquilo y las sonrisas, así como están
Aunque las estaciones cambien, seguimos atrayéndonos
Siento una tristeza como un gatito, encogiéndome de hombros
Porque quiero ser arrastrado por el atardecer
Si mezclo una lágrima con el color del mar
Tocaré una sinfonía de siete colores de alegría
Montando en el viento hacia el cielo, más allá del cielo nocturno
Espero que llegue, recolectando estrellas esparcidas
Brillando intensamente como una joya en mis dedos
Algo irremplazable, eso está en este corazón mío
Aunque llegue la mañana y el día de hoy continúe hacia mañana
Los días normales se vuelven preciosos
Abrázame siempre en el cálido sol del mediodía