Saudades, Saudades de Você
Tenho perdido dentro de mim
Porque eu era um labirinto
E hoje eu sinto saudades
De você
A chuva bate no vidro e desperta meu coração
Em gotas que fluem, eu li o seu nome
Elas inundam meu coração, a dor é profunda
Fugas e saudades, saudades de você
A saudade é um passado que não aconteceu
Se trata de que um dia estive junto de você
Nós não vemos o futuro que nos convida
Tenho perdido dentro de mim
Porque eu era um labirinto
E hoje eu sinto saudades
de você
A chuva bate no vidro e desperta meu coração
Em gotas que fluem, eu li o seu nome
[REFRÃO] A saudade não é porque estamos longe, mas porque um dia estávamos juntos.
Temos saudades em determinados momentos da vida,
Mas no meu caso, tenho saudades, saudades de você.
Uma das mais belas coisas da vida é olhar para o céu,
E imaginar uma estrela radiante,
E existe alguém olhando para o mesmo céu,
Contemplando a mesma estrela
E pouco murmurando: Que saudade! Sinto sua falta.
Sinto sua falta, sinto sua falta, tenho saudades, saudades de você.
Nostalgia, Nostalgia de Ti
He estado perdido dentro de mí
Porque yo era un laberinto
Y hoy siento nostalgia
De ti
La lluvia golpea el vidrio y despierta mi corazón
En gotas que fluyen, leí tu nombre
Inundan mi corazón, el dolor es profundo
Huidas y nostalgia, nostalgia de ti
La nostalgia es un pasado que no sucedió
Se trata de que un día estuve junto a ti
No vemos el futuro que nos invita
He estado perdido dentro de mí
Porque yo era un laberinto
Y hoy siento nostalgia
de ti
La lluvia golpea el vidrio y despierta mi corazón
En gotas que fluyen, leí tu nombre
[ESTRIBILLO] La nostalgia no es porque estamos lejos, sino porque un día estuvimos juntos.
Tenemos nostalgia en ciertos momentos de la vida,
Pero en mi caso, tengo nostalgia, nostalgia de ti.
Una de las cosas más hermosas de la vida es mirar al cielo,
E imaginar una estrella radiante,
Y hay alguien mirando el mismo cielo,
Contemplando la misma estrella
Y susurrando: ¡Qué nostalgia! Te extraño.
Te extraño, te extraño, tengo nostalgia, nostalgia de ti.