395px

Einleitung (Weltuntergang) - erweitert

Ariana Grande

intro (end of the world) - extended

Uh

How can I tell if I'm in the right relationship?
Aren't you really supposed to know that shit?
Feel it in your bones and own that shit? I don't know

Then I had this interaction I've been thinkin' 'bout for like five weeks
Wonder if he's thinkin' 'bout it too and smilin'
Wonder if he knows that that's been what's inspirin' me
Wonder if he's judgin' me like I am right now

I don't care
I'd rather tell the truth (truth)
Than make it worse for you (you), mm

If the Sun refused to shine
Baby, would I still be your lover?
Would you want me there?
If the Moon went dark tonight
And if it all ended tomorrow
Would I be the one on your mind, your mind, your mind?
And if it all ended tomorrow
Would you be the one on mine?

Please, pay me no mind
While I jump into your skin and change your eyes
So you see things through mine (through mine, through mine, through mine, through mine)
Can't you sense me? I've been right here all this time (all this time)

Would you still be here pretendin' you still like me? (Would you still be?)
Pretendin' you don't regret not thinkin' before askin'
Now you're long gone in Cali (now you're long)
And me, I'm still unpackin' (still unpackin')
Why I even allowed you on the flight?

I broke your heart because you broke mine (I broke your heart)
So me, I am the bad guy (I am the bad guy)
'Cause I'd already grieved you
And you started to realize

I do need ya
I did (mm)
I wish I could un-need ya
So I did

Einleitung (Weltuntergang) - erweitert

Uh

Wie kann ich wissen, ob ich in der richtigen Beziehung bin?
Sollte man das nicht wirklich wissen?
Fühlst du es in deinen Knochen und nimmst es an? Ich weiß es nicht

Dann hatte ich diese Interaktion, über die ich seit fünf Wochen nachdenke
Frag mich, ob er auch daran denkt und lächelt
Frag mich, ob er weiß, dass das mich inspiriert hat
Frag mich, ob er mich beurteilt, so wie ich es gerade tue

Es ist mir egal
Ich würde lieber die Wahrheit sagen (Wahrheit)
Als es für dich schlimmer zu machen (dich), mm

Wenn die Sonne sich weigerte zu scheinen
Baby, wäre ich dann immer noch dein Liebhaber?
Würdest du mich da haben wollen?
Wenn der Mond heute Nacht dunkel würde
Und wenn alles morgen enden würde
Wäre ich die Person, die dir im Kopf bleibt, dir im Kopf bleibt, dir im Kopf bleibt?
Und wenn alles morgen enden würde
Wärst du die Person, die mir im Kopf bleibt?

Bitte, achte nicht auf mich
Während ich in deine Haut springe und deine Augen verändere
Damit du die Dinge durch meine Augen siehst (durch meine Augen, durch meine Augen, durch meine Augen, durch meine Augen)
Kannst du mich nicht spüren? Ich war die ganze Zeit hier (die ganze Zeit hier)

Würdest du immer noch hier sein und so tun, als würdest du mich immer noch mögen? (Würdest du das tun?)
So tun, als würdest du es nicht bereuen, nicht nachzudenken, bevor du fragst
Jetzt bist du lange weg in Kalifornien (jetzt bist du lange weg)
Und ich, ich packe immer noch aus (immer noch auspacken)
Warum ich dich überhaupt auf den Flug gelassen habe?

Ich habe dein Herz gebrochen, weil du meins gebrochen hast (ich habe dein Herz gebrochen)
Also bin ich der Böse (ich bin der Böse)
Weil ich schon um dich getrauert habe
Und du hast angefangen zu realisieren

Ich brauche dich
Das habe ich (mm)
Ich wünschte, ich könnte dich nicht mehr brauchen
Also habe ich es getan.

Escrita por: Aaron Paris / Ariana Grande / Nick Lee / Shintaro Yasuda