El Asaltante
Manos arriba
Si te mueves de aquí, te pierdes
(¿Vas a matarme?)
No, todo lo contrario
No hagas ruido (está bien)
Escucha bien lo que te voy a decir
Si te mueves de este lugar, vas a morir
(Ok, men, lo haré)
Mientras tanto soportaré tu llanto
Arrodíllate
Quiero hacer que tu mano se ate a mi manto
Soy de poco hablar, no me hagas enfadar
Entrégame lo que te pediré o de mí no responderé
(¿Por qué tapas tu cara? Quiero saber quién eres tú)
Los que me siguen me llaman el caballero de la
No, no, no, no: Aquí quien hace las preguntas soy yo
Entrégame lo que te pediré o si no, entonces
(¡Hey! ¡Es que no tengo nada que darte!)
Shut up, sé muy bien lo que vine a quitarte
Muévete de aquí y te pierdes
Estás encañonado y no tienes salida
Yo puedo dejar que te vayas, pero te aseguro
Perderás tu vida
Muévete de aquí y te pierdes
Estás encañonado y no tienes salida
Yo puedo dejar que te vayas, pero te aseguro
Perderás tu vida
Abre la boca y di que tu estilo de vida quieres cambiar
(¿Para poner la pistola en ella y luego el gatillo jalar?)
Dime que quieres cambiar
(¿Pero me vas a matar?)
Por tu bien, confiesa: ¿Quieres cambiar?
(¡Quiero cambiar!)
Ahora, pónte de pie, hombre vil
Y entrégame todo lo que te voy a pedir
Dame tus problemas, tus sufrimientos
Quiero que eches en la bolsa llantos y lamentos
Yo romperé tus cadenas
(¡Solo tengo un anillo sencillo!)
Quiero lo que traes en tu alma y no en tu bolsillo
Y como me lo has entregado todo, no morirás
(¿No moriré?)
No morirás, eternamente vivirás, porque
Tus problemas ahora son míos
Dime: ¿Te sientes asustado con el desafío?
Muévete de aquí y te pierdes
Estás encañonado y no tienes salida
Yo puedo dejar que te vayas, pero te aseguro
Perderás tu vida
Muévete de aquí y te pierdes
Estás encañonado y no tienes salida
Yo puedo dejar que te vayas, pero te aseguro
Perderás tu vida
¿Cómo te sientes?
(¡Me parece que usted está loco, mano!)
Si no te he quitado la vida, es porque te amo
Nunca estarás solo, siempre yo estaré contigo
Desde ahora en adelante seré tu mejor amigo
(¿Por qué está aquí?)
Para cuidarte, pues vendrán unas personas a asaltarte y matarte
Por eso tuve que actuar con destreza
Tu madre es cristiana y tú eres hijo de la promesa
Perdón por presentarme en este callejón
Mi intención no fue hacer que se mojara tu pantalón
Ahora me voy
(¿Y qué es lo que usted deja a mi lado?)
No era una pistola, era un paquete de tratados
Me marcho de tu presencia, pero en tu corazón estaré
(¿Eres Jesús?)
Soy el asaltante
(Loco, mira a ese tipo ahí parado en el callejón, dale, vamos a atacarlo)
(Vamos, dale, hey loco, pégatele, pégatele, dale, un par de tiros)
(¡Explótalo, explótalo!)
(Recojan todo lo que tenga)
(No, hace rato que le di seis tiros en el pecho y no le hice nada, loco)
(¿Qué es lo que es ese tipo? Está raro, tiene algo raro en la cara, vamos, vamos)
(Me han disparado y ni una bala me ha tocado)
(Es decir que el asaltante era)
(El asaltante era)
Muévete de aquí y te pierdes
Estás encañonado y no tienes salida
Yo puedo dejar que te vayas, pero te aseguro
Perderás tu vida
Muévete de aquí y te pierdes
Estás encañonado y no tienes salida
Yo puedo dejar que te vayas, pero te aseguro
Perderás tu vida
Todavía sé andar por senderos misteriosos
Mi soberanía obrar
De manera que tú ni nadie puede entender
¿Quién soy?
Soy el asaltante
The Robber
Hands up
If you move from here, you're done for
(Are you gonna kill me?)
No, quite the opposite
Don't make a sound (alright)
Listen closely to what I'm about to say
If you move from this spot, you're gonna die
(Okay, man, I’ll do it)
In the meantime, I’ll endure your crying
Get on your knees
I want to tie your hand to my cloak
I don’t say much, don’t make me mad
Hand over what I ask for or I won’t be responsible
(Why are you covering your face? I want to know who you are)
Those who follow me call me the knight of the
No, no, no, no: Here, I’m the one asking the questions
Hand over what I ask for or else
(Hey! I don’t have anything to give you!)
Shut up, I know exactly what I came to take from you
Move from here and you're done for
You’re cornered and have no way out
I can let you go, but I assure you
You’ll lose your life
Move from here and you're done for
You’re cornered and have no way out
I can let you go, but I assure you
You’ll lose your life
Open your mouth and say you want to change your lifestyle
(So you can put the gun on her and then pull the trigger?)
Tell me you want to change
(But are you gonna kill me?)
For your own good, confess: Do you want to change?
(I want to change!)
Now, stand up, you vile man
And hand over everything I’m gonna ask for
Give me your problems, your sufferings
I want you to throw in the bag your cries and laments
I’ll break your chains
(I only have a simple ring!)
I want what you carry in your soul, not in your pocket
And since you’ve given me everything, you won’t die
(I'm not gonna die?)
You won’t die, you’ll live forever, because
Your problems are now mine
Tell me: Do you feel scared by the challenge?
Move from here and you're done for
You’re cornered and have no way out
I can let you go, but I assure you
You’ll lose your life
Move from here and you're done for
You’re cornered and have no way out
I can let you go, but I assure you
You’ll lose your life
How do you feel?
(I think you’re crazy, man!)
If I haven’t taken your life, it’s because I love you
You’ll never be alone, I’ll always be with you
From now on, I’ll be your best friend
(Why are you here?)
To protect you, because some people are coming to rob and kill you
That’s why I had to act skillfully
Your mother is Christian and you’re a child of the promise
Sorry for showing up in this alley
I didn’t mean to make your pants wet
Now I’m leaving
(And what are you leaving by my side?)
It wasn’t a gun, it was a package of treaties
I’m leaving your presence, but I’ll be in your heart
(Are you Jesus?)
I’m the robber
(Crazy, look at that guy standing in the alley, come on, let’s attack him)
(Let’s go, come on, hey crazy, get close, get close, come on, a couple of shots)
(Blow him away, blow him away!)
(Pick up everything he has)
(No, I shot him six times in the chest and didn’t do anything, man)
(What’s up with that guy? He’s weird, he has something strange about his face, come on, let’s go)
(I’ve been shot and not a single bullet has touched me)
(So the robber was)
(The robber was)
Move from here and you're done for
You’re cornered and have no way out
I can let you go, but I assure you
You’ll lose your life
Move from here and you're done for
You’re cornered and have no way out
I can let you go, but I assure you
You’ll lose your life
I still know how to walk through mysterious paths
My sovereignty will act
So that you or no one can understand
Who I am?
I’m the robber