Los Siento, Frank
Al estilo lo llevaron detenido,
la elegancia ahora viaja en ambulancia
parece que el buen gusto estuviera prohibido
voy a encender una vela por si aun queda una esperanza.
Si las teclas en el piano se volvieron todas blancas
y la música barata ya no para de sonar
si la clave de sol hoy amaneció nublada
voy a volver a la cama y dormir hasta mañana.
El poeta está aburrido y le sobran los motivos
la canción cumple condena por ser demasiado buena
yo lo siento, Frank, lo siento de verdad
pero esto es simplemente lo que hay.
El pescado baila al ritmo sincopado del mercado
y la oferta y la demanda lo tienen muy preocupado
en cambio el bandoneón que es un gran sentimental
lo encontraron moribundo en la puerta de un hostal.
La guitarra confesaba que ya nadie la tocaba
por eso mató al cantante con una cuerda oxidada
si se quieren ir nadie te va a perseguir
pero por favor cierren la puerta al salir.
Sorry, Frank
They took him away in style,
now elegance travels in an ambulance
it seems like good taste is forbidden
I'm going to light a candle in case there's still hope.
If the piano keys all turned white
and the cheap music won't stop playing
if the G clef woke up cloudy today
I'm going back to bed and sleep until tomorrow.
The poet is bored and has too many reasons
the song is serving time for being too good
I'm sorry, Frank, I'm truly sorry
but this is simply how it is.
The fish dances to the syncopated rhythm of the market
and supply and demand have him very worried
on the other hand, the bandoneon, a great sentimental
was found dying at the door of a hostel.
The guitar confessed that no one played it anymore
that's why it killed the singer with a rusty string
if you want to leave, no one will chase you
but please close the door on your way out.