395px

Schild

Ariel Villarreal

Escudo

Por toda mi vida
Oh Señor te alabaré
Pues mi aire es tu vida
Nunca yo me cansaré

Puedo oír yo tu voz
Es más dulce que la miel
Que me arranca de esta cueva
Y me lleva hasta el cielo

Ya vi fuego y terremotos
Viento fuerte que pasó
Ya viví tantos peligros
Más tu voz ya me calmó

Tú das órdenes a las estrellas
Y al mar pones sus límites
Yo me siento tan seguro
En tú brazos oh Altísimo

No hay cerrojos ni puertas
Que se cierren delante de tu voz
No hay dolencias, ni culpa
Que se queden de pie delante de nosotros

La tempestad se calma
A la voz de aquel que todo lo creo
Pues su palabra, es pura
Escudo para los que en él creen

No hay cerrojos ni puertas
Que se cierren delante tu voz
No hay dolencias, ni culpa
Que queden de pie delante de nosotros

La tempestad se calma
A la voz de aquel que todo lo creó
Pues su palabra, es pura
Escudo para los que en él creen

Schild

Mein ganzes Leben lang
Oh Herr, will ich dich loben
Denn mein Atem ist dein Leben
Ich werde niemals müde sein

Ich kann deine Stimme hören
Sie ist süßer als der Honig
Die mich aus dieser Höhle zieht
Und mich bis in den Himmel bringt

Ich habe Feuer und Erdbeben gesehen
Starker Wind, der vorbeizog
Ich habe so viele Gefahren erlebt
Doch deine Stimme hat mich beruhigt

Du gibst den Sternen ihre Befehle
Und setzt dem Meer seine Grenzen
Ich fühle mich so sicher
In deinen Armen, oh Höchster

Es gibt keine Schlösser und Türen
Die sich vor deiner Stimme schließen
Es gibt keine Schmerzen, keine Schuld
Die vor uns bestehen bleiben können

Der Sturm legt sich
Auf das Wort dessen, der alles erschuf
Denn sein Wort ist rein
Ein Schild für die, die an ihn glauben

Es gibt keine Schlösser und Türen
Die sich vor deiner Stimme schließen
Es gibt keine Schmerzen, keine Schuld
Die vor uns bestehen bleiben können

Der Sturm legt sich
Auf das Wort dessen, der alles erschuf
Denn sein Wort ist rein
Ein Schild für die, die an ihn glauben

Escrita por: Carlos Moyses